<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0+%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F</id>
	<title>SurWiki - Вклад участника [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0+%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F"/>
	<updated>2026-04-29T00:46:24Z</updated>
	<subtitle>Вклад участника</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.32.2</generator>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89834</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89834"/>
		<updated>2013-04-29T08:44:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: /* Кто же в ответе за чистоту языка? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в экесель&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Обьект исследования&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Русский язык&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Предмет исследования&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Интервенция иностранных слов в русский язык&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей, нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору. Вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:zaim12.jpg|200px|thumb|right]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; итак, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Представители государственной власти, представители церкви всегда были неравнодушны к интервенции языка. Не равнодушны они и сегодня. Предлагаем некоторые из их высказываний. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сегодня слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они подстерегают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Наибольшее влияния оказывают слова родом из английского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы сами можете увидеть, какие ошибки делают в новостях:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=hIdwLD3N5xw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=ugxP8Do2OpI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот как должны звучать репортажи:&lt;br /&gt;
http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/42065/video_id/336154&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:daig.jpg|200px|left|thumb|Диаграмма]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс картинок и плакатов]]&amp;lt;br&amp;gt; &amp;quot;За чистоту русского языка&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сегодня стало привычным говорить &amp;quot;хеллоу&amp;quot;, &amp;quot;ссори&amp;quot;, &amp;quot;ок&amp;quot;, &amp;quot;лайкни&amp;quot; и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты в образовании: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:пт.jpg|700px|thumb|left|Государство-Человек-Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы считаем, что прежде всего следить за чистотой языка должен сам человек. Однако, назрела необходимость создания законов, защищающих чистоту руского языка. Итак, в ответе за чистоту языка и общество, и человек, и государство.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом, мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах - это нормально. Язык не может быть статичным, он должен развиваться. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке. К сожалению, это не единственная проблема. Еще одна проблема - неправильное и неграмотное использование русского языка. Результаты ЕГЭ по русскому языку за 2011-2012 гг, позволяют сделать вывод, что школьники с  каждым годом допускают все больше ошибок. Если в 2011 году ЕГЭ по русскому языку сдавало 760618 человек, из них 2,2% получили оценку &amp;quot;2&amp;quot;, то в 2012 году ЕГЭ сдавало 827529, из них 4,1% получили оценку &amp;quot;2&amp;quot;. Количество учащихся,не сдавших ЕГЭ, увеличилось. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 11 марта 2004 года каждый год проводится Тотальный диктант. Идея добровольного диктанта для всех желающих родилась в студенческом клубе гуманитарного факультета [http://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%EE%E2%EE%F1%E8%E1%E8%F0%F1%EA%E8%E9_%E3%EE%F1%F3%E4%E0%F0%F1%F2%E2%E5%ED%ED%FB%E9_%F3%ED%E8%E2%E5%F0%F1%E8%F2%E5%F2 НГУ] «Глум-клуб».Тотальный диктант на гуманитарном факультете НГУ проходил ежегодно в течение пяти лет и собирал в среднем по 200 человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант — школьный диктант в чистом виде — люди пришли, написали, узнали оценки. Текст диктанта выбирался из русской классики (например, из [http://ru.wikipedia.org/wiki/%C2%EE%E9%ED%E0_%E8_%EC%E8%F0 «Войны и мира»] [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%EE%EB%F1%F2%EE%E9,_%CB%E5%E2_%CD%E8%EA%EE%EB%E0%E5%E2%E8%F7 Л.Н. Толстого], [http://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%E5%E2%F1%EA%E8%E9_%EF%F0%EE%F1%EF%E5%EA%F2 «Невского проспекта»] [http://ru.wikipedia.org/wiki/%C3%EE%E3%EE%EB%FC,_%CD%E8%EA%EE%EB%E0%E9_%C2%E0%F1%E8%EB%FC%E5%E2%E8%F7 Н.В. Гоголя], повести  В. Быкова [http://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2 «Сотников»]). Диктовали преподаватели гуманитарного факультета - [http://www.stihi.ru/avtor/kulikov6 Сергей Петрович Куликов],[http://www.biografija.ru/biography/sobolevskaya-natalya-nikolaevna.htm Наталья Николаевна Соболевская], Ольга Георгиевна Щеглова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2009 году организаторы пригласили читать диктант певца и перформансиста [http://ru.wikipedia.org/wiki/%CF%F1%EE%E9_%CA%EE%F0%EE%EB%E5%ED%EA%EE Псоя Короленко]. Пришло 600 человек вместо 200, в три раза больше. Нудная школьная процедура превратилась в увлекательное шоу. Это стало поворотным моментом в истории Тотального диктанта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энтузиасты из [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B0 Самары],[http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3 Екатеринбурга], [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%80%D0%BA%D1%83%D1%82%D1%81%D0%BA Иркутска] и других городов заявили о желании присоединиться к акции. Для того чтобы обеспечить равные условия участникам из разных городов, Оргкомитет Тотального диктанта сформулировал принципы единства времени, текста, порядка проведения и критериев проверки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант-2011 прошел в 13 городах, в нем приняли участие 4785 человек, еще 500 посмотрели онлайн-трансляцию. Автором текста Тотального диктанта-2011 стал писатель Дмитрий Быков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант-2012 охватил 89 городов в 11 странах, число участников достигло 14217 человек, еще 11000 посмотрели онлайн-трансляцию. Текст специально для акции написал Захар Прилепин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если раньше начитанность и навык грамотного письма были связаны с понятием «высокого», «элитного», «уважаемого», то теперь потребительская культура изменила ориентиры: «культурность» и, в частности, грамотность стали принадлежностью образа «неудачника», «зануды» и связаны в представлении молодежи со скукой и школьной «обязаловкой», в частности, с пресловутой формой диктанта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант призван разрушить этот стереотип и распространить моду на грамотность. Мы хотим показать, что писать грамотно - круче, чем неграмотно. Что умение правильно расставить запятые - обязательный признак по-настоящему успешного, уверенного в себе человека.&lt;br /&gt;
В 2013 г. диктант написали в 180 городах, 50 из которых находятся за рубежом. Акция впервые охватила все шесть континентов, в том числе Антарктиду, где диктант писали сотрудники круглогодичной станции «Прогресс». Количество участников Тотального диктанта достигло 32 280 человек. Автором текста диктанта была прозаик Дина Рубина. Текст «Опасности райских кущей» был посвящен Интернету. Предлагаем ознакомиться с текстом тотального диктанта этого года http://totaldict.ru/texts/2013-1/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В '''ХМАО-Югре''' площадками для проведения диктанта выступили Югорский государственный университет (г. Ханты-Мансийск), Нижневартовский государственный университет, МБОУ СОШ № 32 (г. Радужный).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''В Сургуте Тотальный диктант проводился впервые.''' Официальным представителем акции выступила Централизованная библиотечная система, организовавшая площадки в Центральной городской библиотеке им. А. С. Пушкина, МБОУ СОШ № 32, гимназия «Лаборатория Салахова», гимназия  № 3 им. Фармана Салманова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самому юному участнику акции 11 лет, самому старшему – 72 года. Всего в Сургуте на проверку было сдано 286 работ. Наибольшие сложности у участников диктанта вызвало написание таких слов как «наперсник», «беспрецедентный», «коммунизм» и «чересчур». Ожидаемые трудности вызвало и соблюдение авторской пунктуации. Всего лишь один участник из сургута получил &amp;quot;пятерку&amp;quot; за дикатант, четверку – 8 участников. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что руководитель проекта Ольга Ребковец (г.Новосибирск) считает, что результаты Тотального диктанта не меняются из года в год, мы считаем их очень низкими. Это еще раз потверждает нашу мысль о том, что будущее русского языка находится в руках каждого из нас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы считаем, что чистота русского языка - это забота каждого из нас! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, без поддержки властных структур, эту проблему не решить. По примеру других стран, Россия может издать законы о защите русского языка. На наш взгляд, должна быть введена жесткая цензура на использование слов иностранного происхождения в средствах массовой информации. Ведь известно, как трепетно в России относятся к тому, о чем говорится в газетах, интернете, на телевидении и т.д. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы создали словарь молодежного сленга:&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Словарь сленга.doc|Словарь сленга]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Прикладное значение проекта:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1. Проект подготовлен для представления на конкурсе проектов.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
2. Проект предназначен для пополнения коллекции школьных ЦОР музея школы МБОУ СОШ №1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Проект представлен 30.04.13 на школьной конференции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованная литература:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Интернет-источники:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5 - История заимствования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html - Деловая газета &amp;quot;Взгляд&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/ - Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/ - Новости дня. Мнения ГосДумы о заимствованиях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5 - Словарь заимствованных слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Библиографические источники: &amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Ваулина Е.Ю., Скляревская Г.Н. Давайте говорить правильно!: Новейшие и наиболее распространенные заимствования в современном русском языке.- М.:Филол. фак. СПбГУ, Академия, 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Груницкая Т.В. Англицизмы в современном русском языке // Русский язык и литература. - 1998. - №4,5.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
3.Дьяков А.И. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке.// Язык и культура.-  Новосибирск, 2004.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое.-М.:Языки славянской культуры, 2004.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5.Махов Д. С. Заимствования в русском языке.-М.:Просвещение, 2003.-246 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Семёнова М. Ю. Словарь англицизмов. — Ростов-на-Дону.:Папирус, 2003.-195 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия/Под ред. Г.Н. Скляревской.-М.:Астрель, 2005.-944 с.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89824</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89824"/>
		<updated>2013-04-29T08:32:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: /* Кто же в ответе за чистоту языка? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в экесель&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Обьект исследования&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Русский язык&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Предмет исследования&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Интервенция иностранных слов в русский язык&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей, нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору. Вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:zaim12.jpg|200px|thumb|right]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; итак, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Представители государственной власти, представители церкви всегда были неравнодушны к интервенции языка. Не равнодушны они и сегодня. Предлагаем некоторые из их высказываний. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сегодня слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они подстерегают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Наибольшее влияния оказывают слова родом из английского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы сами можете увидеть, какие ошибки делают в новостях:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=hIdwLD3N5xw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=ugxP8Do2OpI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот как должны звучать репортажи:&lt;br /&gt;
http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/42065/video_id/336154&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:daig.jpg|200px|left|thumb|Диаграмма]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс картинок и плакатов]]&amp;lt;br&amp;gt; &amp;quot;За чистоту русского языка&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сегодня стало привычным говорить &amp;quot;хеллоу&amp;quot;, &amp;quot;ссори&amp;quot;, &amp;quot;ок&amp;quot;, &amp;quot;лайкни&amp;quot; и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты в образовании: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:пт.jpg|700px|thumb|left|Государство-Человек-Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы считаем, что прежде всего следить за чистотой языка должен сам человек. Однако, назрела необходимость создания законов, защищающих чистоту руского языка. Итак, в ответе за чистоту языка и общество, и человек, и государство.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом, мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах - это нормально. Язык не может быть статичным,он развиваться. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке.К сожалению, это не единственная проблема. Еще одна проблема - это неправильное и неграмотное использование русского языка. Результаты ЕГЭ по русскому языку за 2011-2012 гг, позволяют сделать вывод, что школьники с  каждым годом допускают все больше ошибок. Если в 2011 году ЕГЭ по русскому языку сдавало 760618 человек, из них 2,2% получили оценку &amp;quot;2&amp;quot;, то в 2012 году ЕГЭ сдавало 827529, из них 4,1% получили оценку &amp;quot;2&amp;quot;. Количество учащихся,не сдавших ЕГЭ, увеличилось. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 11 марта 2004 года каждый год проводится Тотальный диктант. Идея добровольного диктанта для всех желающих родилась в студенческом клубе гуманитарного факультета [http://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%EE%E2%EE%F1%E8%E1%E8%F0%F1%EA%E8%E9_%E3%EE%F1%F3%E4%E0%F0%F1%F2%E2%E5%ED%ED%FB%E9_%F3%ED%E8%E2%E5%F0%F1%E8%F2%E5%F2 НГУ] «Глум-клуб».Тотальный диктант на гуманитарном факультете НГУ проходил ежегодно в течение пяти лет и собирал в среднем по 200 человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было очень простое мероприятие — школьный диктант в чистом виде — люди пришли, написали, узнали оценки. Текст диктанта выбирался из русской классики (например, из [http://ru.wikipedia.org/wiki/%C2%EE%E9%ED%E0_%E8_%EC%E8%F0 «Войны и мира»] [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%EE%EB%F1%F2%EE%E9,_%CB%E5%E2_%CD%E8%EA%EE%EB%E0%E5%E2%E8%F7 Л.Н. Толстого], [http://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%E5%E2%F1%EA%E8%E9_%EF%F0%EE%F1%EF%E5%EA%F2 «Невского проспекта»] [http://ru.wikipedia.org/wiki/%C3%EE%E3%EE%EB%FC,_%CD%E8%EA%EE%EB%E0%E9_%C2%E0%F1%E8%EB%FC%E5%E2%E8%F7 Н.В. Гоголя], повести  В. Быкова [http://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2 «Сотников»]). Диктовали преподаватели гуманитарного факультета - [http://www.stihi.ru/avtor/kulikov6 Сергей Петрович Куликов],[http://www.biografija.ru/biography/sobolevskaya-natalya-nikolaevna.htm Наталья Николаевна Соболевская], Ольга Георгиевна Щеглова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2009 году организаторы пригласили читать диктант певца и перформансиста Псоя Короленко. Пришло 600 человек вместо 200, в три раза больше. Нудная школьная процедура превратилась в увлекательное шоу. Это стало поворотным моментом в истории Тотального диктанта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энтузиасты из [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B0 Самары],[http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3 Екатеринбурга], [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%80%D0%BA%D1%83%D1%82%D1%81%D0%BA Иркутска] и других городов заявили о желании присоединиться к акции. Для того чтобы обеспечить равные условия участникам из разных городов, Оргкомитет Тотального диктанта сформулировал принципы единства времени, текста, порядка проведения и критериев проверки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант-2011 прошел в 13 городах, в нем приняли участие 4785 человек, еще 500 посмотрели онлайн-трансляцию. Автором текста Тотального диктанта-2011 стал писатель Дмитрий Быков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант-2012 охватил 89 городов в 11 странах, число участников достигло 14217 человек, еще 11000 посмотрели онлайн-трансляцию. Текст специально для акции написал Захар Прилепин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если раньше начитанность и навык грамотного письма были связаны с понятием «высокого», «элитного», «уважаемого», то теперь потребительская культура изменила ориентиры: «культурность» и, в частности, грамотность стали принадлежностью образа «неудачника», «зануды» и связаны в представлении молодежи со скукой и школьной «обязаловкой», в частности, с пресловутой формой диктанта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант призван разрушить этот стереотип и распространить моду на грамотность. Мы хотим показать, что писать грамотно - круче, чем неграмотно. Что умение правильно расставить запятые - обязательный признак по-настоящему успешного, уверенного в себе человека.&lt;br /&gt;
В 2013 г. диктант написали в 180 городах, 50 из которых находятся за рубежом. Акция впервые охватила все шесть континентов, в том числе Антарктиду, где диктант писали сотрудники круглогодичной станции «Прогресс». Количество участников Тотального диктанта достигло 32 280 человек. Автором текста диктанта была прозаик Дина Рубина. Текст «Опасности райских кущей» был посвящен Интернету. Предлагаем ознакомиться с текстом тотального диктанта этого года http://totaldict.ru/texts/2013-1/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В '''ХМАО-Югре''' площадками для проведения диктанта выступили Югорский государственный университет (г. Ханты-Мансийск), Нижневартовский государственный университет, МБОУ СОШ № 32 (г. Радужный).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''В Сургуте Тотальный диктант проводился впервые.''' Официальным представителем акции выступила Централизованная библиотечная система, организовавшая площадки в Центральной городской библиотеке им. А. С. Пушкина, МБОУ СОШ № 32, гимназия «Лаборатория Салахова», гимназия  № 3 им. Фармана Салманова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самому юному участнику акции 11 лет, самому старшему – 72 года. Всего в Сургуте на проверку было сдано 286 работ. Наибольшие сложности у участников диктанта вызвало написание таких слов как «наперсник», «беспрецедентный», «коммунизм» и «чересчур». Ожидаемые трудности вызвало и соблюдение авторской пунктуации. Всего лишь один участник из сургута получил &amp;quot;пятерку&amp;quot; за дикатант, четверку – 8 участников. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что руководитель проекта Ольга Ребковец (г.Новосибирск) считает, что результаты Тотального диктанта не меняются из года в год, мы считаем их очень низкими. Это еще раз потверждает нашу мысль о том, что будущее русского языка находится в руках каждого из нас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы считаем, что чистота русского языка - это забота каждого из нас! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, без поддержки властных структур, эту проблему не решить. По примеру других стран, Россия может издать законы о защите русского языка. На наш взгляд, должна быть введена жесткая цензура на использование слов иностранного происхождения в средствах массовой информации. Ведь известно, как трепетно в России относятся к тому, о чем говорится в газетах, интернете, на телевидении и т.д. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы создали словарь молодежного сленга:&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Словарь сленга.doc|Словарь сленга]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Прикладное значение проекта:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1. Проект подготовлен для представления на конкурсе проектов.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
2. Проект предназначен для пополнения коллекции школьных ЦОР музея школы МБОУ СОШ №1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Проект представлен 30.04.13 на школьной конференции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованная литература:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Интернет-источники:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5 - История заимствования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html - Деловая газета &amp;quot;Взгляд&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/ - Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/ - Новости дня. Мнения ГосДумы о заимствованиях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5 - Словарь заимствованных слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Библиографические источники: &amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Семёнова М. Ю. Словарь англицизмов. — Ростов-на-Дону.:Папирус, 2003.-195 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия/Под ред. Г.Н. Скляревской.-М.:Астрель, 2005.-944 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое.-М.:Языки славянской культуры, 2004. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Груницкая Т.В. Англицизмы в современном русском языке // Русский язык и литература. - 1998. - №4,5.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5.Махов Д. С. Заимствования в русском языке.-М.:Просвещение, 2003.-246 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Ваулина Е.Ю., Скляревская Г.Н. Давайте говорить правильно!: Новейшие и наиболее распространенные заимствования в современном русском языке.- М.:Филол. фак. СПбГУ, Академия, 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.Дьяков А.И. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке.// Язык и культура.-  Новосибирск, 2004.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89344</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89344"/>
		<updated>2013-04-27T05:24:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Обьект исследования&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Русский язык&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Предмет исследования&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Интервенция иностранных слов в русский язык&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей, нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору. Вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:zaim12.jpg|200px|thumb|right]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; итак, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Представители государственной власти, представители церкви всегда были неравнодушны к интервенции языка. Не равнодушны они и сегодня. Предлагаем некоторые из их высказываний. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сегодня слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они подстерегают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Наибольшее влияния оказывают слова родом из английского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы сами можете увидеть, какие ошибки делают в новостях:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=hIdwLD3N5xw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=ugxP8Do2OpI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот как должны звучать репортажи:&lt;br /&gt;
http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/42065/video_id/336154&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:daig.jpg|200px|left|thumb|Диаграмма]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс картинок и плакатов]]&amp;lt;br&amp;gt; &amp;quot;За чистоту русского языка&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сегодня стало привычным говорить &amp;quot;хеллоу&amp;quot;, &amp;quot;ссори&amp;quot;, &amp;quot;ок&amp;quot;, &amp;quot;лайкни&amp;quot; и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты в образовании: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:пт.jpg|700px|thumb|left|Государство-Человек-Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде всего следить за чистотой языка должен сам человек, ведь если он не будет этого делать, то не общество, не государство не смогут предотвратить загрязнение языка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом, мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах - это нормально. Язык не может быть статичным,он развиваться. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке.К сожалению, это не единственная проблема. Еще одна проблема - это неправильное и неграмотное использование русского языка. Результаты ЕГЭ по русскому языку за 2011-2012 гг, позволяют сделать вывод, что школьники с  каждым годом допускают все больше ошибок. Если в 2011 году ЕГЭ по русскому языку сдавало 760618 человек, из них 2,2% получили оценку &amp;quot;2&amp;quot;, то в 2012 году ЕГЭ сдавало 827529, из них 4,1% получили оценку &amp;quot;2&amp;quot;. Количество не сдавших ЕГЭ увеличилось. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 11 марта 2004 года каждый год проводится Тотальный диктант. Идея добровольного диктанта для всех желающих родилась в студенческом клубе гуманитарного факультета [http://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%EE%E2%EE%F1%E8%E1%E8%F0%F1%EA%E8%E9_%E3%EE%F1%F3%E4%E0%F0%F1%F2%E2%E5%ED%ED%FB%E9_%F3%ED%E8%E2%E5%F0%F1%E8%F2%E5%F2 НГУ] «Глум-клуб».Тотальный диктант на гуманитарном факультете НГУ проходил ежегодно в течение пяти лет и собирал в среднем по 200 человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было очень простое мероприятие — школьный диктант в чистом виде — люди пришли, написали, узнали оценки. Текст диктанта выбирался из русской классики (например, из [http://ru.wikipedia.org/wiki/%C2%EE%E9%ED%E0_%E8_%EC%E8%F0 «Войны и мира»] [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%EE%EB%F1%F2%EE%E9,_%CB%E5%E2_%CD%E8%EA%EE%EB%E0%E5%E2%E8%F7 Л.Н. Толстого], [http://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%E5%E2%F1%EA%E8%E9_%EF%F0%EE%F1%EF%E5%EA%F2 «Невского проспекта»] [http://ru.wikipedia.org/wiki/%C3%EE%E3%EE%EB%FC,_%CD%E8%EA%EE%EB%E0%E9_%C2%E0%F1%E8%EB%FC%E5%E2%E8%F7 Н.В. Гоголя], повести  В. Быкова [http://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2 «Сотников»]). Диктовали преподаватели гуманитарного факультета - [http://www.stihi.ru/avtor/kulikov6 Сергей Петрович Куликов],[http://www.biografija.ru/biography/sobolevskaya-natalya-nikolaevna.htm Наталья Николаевна Соболевская], Ольга Георгиевна Щеглова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2009 году организаторы пригласили читать диктант певца и перформансиста Псоя Короленко. Пришло 600 человек вместо 200, в три раза больше. Нудная школьная процедура превратилась в увлекательное шоу. Это стало поворотным моментом в истории Тотального диктанта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энтузиасты из [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B0 Самары],[http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3 Екатеринбурга], [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%80%D0%BA%D1%83%D1%82%D1%81%D0%BA Иркутска] и других городов заявили о желании присоединиться к акции. Для того чтобы обеспечить равные условия участникам из разных городов, Оргкомитет Тотального диктанта сформулировал принципы единства времени, текста, порядка проведения и критериев проверки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант-2011 прошел в 13 городах, в нем приняли участие 4785 человек, еще 500 посмотрели онлайн-трансляцию. Автором текста Тотального диктанта-2011 стал писатель Дмитрий Быков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант-2012 охватил 89 городов в 11 странах, число участников достигло 14217 человек, еще 11000 посмотрели онлайн-трансляцию. Текст специально для акции написал Захар Прилепин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если раньше начитанность и навык грамотного письма были связаны с понятием «высокого», «элитного», «уважаемого», то теперь потребительская культура изменила ориентиры: «культурность» и, в частности, грамотность стали принадлежностью образа «неудачника», «зануды» и связаны в представлении молодежи со скукой и школьной «обязаловкой», в частности, с пресловутой формой диктанта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант призван разрушить этот стереотип и распространить моду на грамотность. Мы хотим показать, что писать грамотно - круче, чем неграмотно. Что умение правильно расставить запятые - обязательный признак по-настоящему успешного, уверенного в себе человека.&lt;br /&gt;
В 2013 г. диктант написали в 180 городах, 50 из которых находятся за рубежом. Акция впервые охватила все шесть континентов, в том числе Антарктиду, где диктант писали сотрудники круглогодичной станции «Прогресс». Количество участников Тотального диктанта достигло 32 280 человек. Автором текста диктанта была прозаик Дина Рубина. Текст «Опасности райских кущей» был посвящен Интернету. Предлагаем ознакомиться с текстом тотального диктанта этого года http://totaldict.ru/texts/2013-1/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В '''ХМАО-Югре''' площадками для проведения диктанта выступили Югорский государственный университет (г. Ханты-Мансийск), Нижневартовский государственный университет, МБОУ СОШ № 32 (г. Радужный).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''В Сургуте Тотальный диктант проводился впервые.''' Официальным представителем акции выступила Централизованная библиотечная система, организовавшая площадки в Центральной городской библиотеке им. А. С. Пушкина, МБОУ СОШ № 32, гимназия «Лаборатория Салахова», гимназия  № 3 им. Фармана Салманова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самому юному участнику акции 11 лет, самому старшему – 72 года. Всего в Сургуте на проверку было сдано 286 работ. Наибольшие сложности у участников диктанта вызвало написание таких слов как «наперсник», «беспрецедентный», «коммунизм» и «чересчур». Ожидаемые трудности вызвало и соблюдение авторской пунктуации. Всего лишь один участник из сургута получил &amp;quot;пятерку&amp;quot; за дикатант, четверку – 8 участников. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что руководитель проекта Ольга Ребковец (г.Новосибирск) считает, что результаты Тотального диктанта не меняются из года в год, мы считаем их очень низкими. Это еще раз потверждает нашу мысль о том, что будущее русского языка находится в руках каждого из нас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы считаем, что чистота русского языка - это забота каждого из нас! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, без поддержки властных структур, эту проблему не решить. По примеру других стран, Россия может издать законы о защите русского языка. На наш взгляд, должна быть введена жесткая цензура на использование слов иностранного происхождения в средствах массовой информации. Ведь известно, как трепетно в России относятся к тому, о чем говорится в газетах, интернете, на телевидении и т.д. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы создали словарь молодежного сленга:&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Словарь сленга.doc|Словарь сленга]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Прикладное значение проекта:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1. Проект подготовлен для представления на конкурсе проектов.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
2. Проект предназначен для пополнения коллекции школьных ЦОР музея школы МБОУ СОШ №1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Проект представлен 30.04.13 на школьной конференции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованная литература:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Интернет-источники:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5 - История заимствования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html - Деловая газета &amp;quot;Взгляд&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/ - Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/ - Новости дня. Мнения ГосДумы о заимствованиях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5 - Словарь заимствованных слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Библиографические источники: &amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Семёнова М. Ю. Словарь англицизмов. — Ростов-на-Дону.:Папирус, 2003.-195 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия/Под ред. Г.Н. Скляревской.-М.:Астрель, 2005.-944 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое.-М.:Языки славянской культуры, 2004. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Груницкая Т.В. Англицизмы в современном русском языке // Русский язык и литература. - 1998. - №4,5.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5.Махов Д. С. Заимствования в русском языке.-М.:Просвещение, 2003.-246 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89341</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89341"/>
		<updated>2013-04-27T05:23:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Обьект исследования&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Русский язык&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Предмет исследования&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Интервенция иностранных слов в русский язык&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей, нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору. Вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:zaim12.jpg|200px|thumb|right]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; итак, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Представители государственной власти, представители церкви всегда были неравнодушны к интервенции языка. Не равнодушны они и сегодня. Предлагаем некоторые из их высказываний. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сегодня слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они подстерегают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Наибольшее влияния оказывают слова родом из английского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы сами можете увидеть, какие ошибки делают в новостях:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=hIdwLD3N5xw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=ugxP8Do2OpI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот как должны звучать репортажи:&lt;br /&gt;
http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/42065/video_id/336154&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:daig.jpg|200px|left|thumb|Диаграмма]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс картинок и плакатов]]&amp;lt;br&amp;gt; &amp;quot;За чистоту русского языка&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сегодня стало привычным говорить &amp;quot;хеллоу&amp;quot;, &amp;quot;ссори&amp;quot;, &amp;quot;ок&amp;quot;, &amp;quot;лайкни&amp;quot; и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты в образовании: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:пт.jpg|700px|thumb|left|Государство-Человек-Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде всего следить за чистотой языка должен сам человек, ведь если он не будет этого делать, то не общество, не государство не смогут предотвратить загрязнение языка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом, мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах - это нормально. Язык не может быть статичным,он развиваться. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке.К сожалению, это не единственная проблема. Еще одна проблема - это неправильное и неграмотное использование русского языка. Результаты ЕГЭ по русскому языку за 2011-2012 гг, позволяют сделать вывод, что школьники с  каждым годом допускают все больше ошибок. Если в 2011 году ЕГЭ по русскому языку сдавало 760618 человек, из них 2,2% получили оценку &amp;quot;2&amp;quot;, то в 2012 году ЕГЭ сдавало 827529, из них 4,1% получили оценку &amp;quot;2&amp;quot;. Количество не сдавших ЕГЭ увеличилось. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 11 марта 2004 года каждый год проводится Тотальный диктант. Идея добровольного диктанта для всех желающих родилась в студенческом клубе гуманитарного факультета [http://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%EE%E2%EE%F1%E8%E1%E8%F0%F1%EA%E8%E9_%E3%EE%F1%F3%E4%E0%F0%F1%F2%E2%E5%ED%ED%FB%E9_%F3%ED%E8%E2%E5%F0%F1%E8%F2%E5%F2 НГУ] «Глум-клуб».Тотальный диктант на гуманитарном факультете НГУ проходил ежегодно в течение пяти лет и собирал в среднем по 200 человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было очень простое мероприятие — школьный диктант в чистом виде — люди пришли, написали, узнали оценки. Текст диктанта выбирался из русской классики (например, из [http://ru.wikipedia.org/wiki/%C2%EE%E9%ED%E0_%E8_%EC%E8%F0 «Войны и мира»] [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%EE%EB%F1%F2%EE%E9,_%CB%E5%E2_%CD%E8%EA%EE%EB%E0%E5%E2%E8%F7 Л.Н. Толстого], [http://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%E5%E2%F1%EA%E8%E9_%EF%F0%EE%F1%EF%E5%EA%F2 «Невского проспекта»] [http://ru.wikipedia.org/wiki/%C3%EE%E3%EE%EB%FC,_%CD%E8%EA%EE%EB%E0%E9_%C2%E0%F1%E8%EB%FC%E5%E2%E8%F7 Н.В. Гоголя], повести  В. Быкова [http://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2 «Сотников»]). Диктовали преподаватели гуманитарного факультета - [http://www.stihi.ru/avtor/kulikov6 Сергей Петрович Куликов],[http://www.biografija.ru/biography/sobolevskaya-natalya-nikolaevna.htm Наталья Николаевна Соболевская], Ольга Георгиевна Щеглова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2009 году организаторы пригласили читать диктант певца и перформансиста Псоя Короленко. Пришло 600 человек вместо 200, в три раза больше. Нудная школьная процедура превратилась в увлекательное шоу. Это стало поворотным моментом в истории Тотального диктанта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энтузиасты из [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B0 Самары],[http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3 Екатеринбурга], [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%80%D0%BA%D1%83%D1%82%D1%81%D0%BA Иркутска] и других городов заявили о желании присоединиться к акции. Для того чтобы обеспечить равные условия участникам из разных городов, Оргкомитет Тотального диктанта сформулировал принципы единства времени, текста, порядка проведения и критериев проверки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант-2011 прошел в 13 городах, в нем приняли участие 4785 человек, еще 500 посмотрели онлайн-трансляцию. Автором текста Тотального диктанта-2011 стал писатель Дмитрий Быков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант-2012 охватил 89 городов в 11 странах, число участников достигло 14217 человек, еще 11000 посмотрели онлайн-трансляцию. Текст специально для акции написал Захар Прилепин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если раньше начитанность и навык грамотного письма были связаны с понятием «высокого», «элитного», «уважаемого», то теперь потребительская культура изменила ориентиры: «культурность» и, в частности, грамотность стали принадлежностью образа «неудачника», «зануды» и связаны в представлении молодежи со скукой и школьной «обязаловкой», в частности, с пресловутой формой диктанта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант призван разрушить этот стереотип и распространить моду на грамотность. Мы хотим показать, что писать грамотно - круче, чем неграмотно. Что умение правильно расставить запятые - обязательный признак по-настоящему успешного, уверенного в себе человека.&lt;br /&gt;
В 2013 г. диктант написали в 180 городах, 50 из которых находятся за рубежом. Акция впервые охватила все шесть континентов, в том числе Антарктиду, где диктант писали сотрудники круглогодичной станции «Прогресс». Количество участников Тотального диктанта достигло 32 280 человек. Автором текста диктанта была прозаик Дина Рубина. Текст «Опасности райских кущей» был посвящен Интернету. Предлагаем ознакомиться с текстом тотального диктанта этого года http://totaldict.ru/texts/2013-1/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В '''ХМАО-Югре''' площадками для проведения диктанта выступили Югорский государственный университет (г. Ханты-Мансийск), Нижневартовский государственный университет, МБОУ СОШ № 32 (г. Радужный).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''В Сургуте Тотальный диктант проводился впервые.''' Официальным представителем акции выступила Централизованная библиотечная система, организовавшая площадки в Центральной городской библиотеке им. А. С. Пушкина, МБОУ СОШ № 32, гимназия «Лаборатория Салахова», гимназия  № 3 им. Фармана Салманова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самому юному участнику акции 11 лет, самому старшему – 72 года. Всего в Сургуте на проверку было сдано 286 работ. Наибольшие сложности у участников диктанта вызвало написание таких слов как «наперсник», «беспрецедентный», «коммунизм» и «чересчур». Ожидаемые трудности вызвало и соблюдение авторской пунктуации. Всего лишь один участник из сургута получил &amp;quot;пятерку&amp;quot; за дикатант, четверку – 8 участников. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что руководитель проекта Ольга Ребковец (г.Новосибирск) считает, что результаты Тотального диктанта не меняются из года в год, мы считаем их очень низкими. Это еще раз потверждает нашу мысль о том, что будущее русского языка находится в руках каждого из нас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы считаем, что чистота русского языка - это забота каждого из нас! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, без поддержки властных структур, эту проблему не решить. По примеру других стран, Россия может издать законы о защите русского языка. На наш взгляд, должна быть введена жесткая цензура на использование слов иностранного происхождения в средствах массовой информации. Ведь известно, как трепетно в России относятся к тому, о чем говорится в газетах, интернете, на телевидении и т.д. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы создали словарь молодежного сленга:&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Словарь сленга.doc|Словарь сленга]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Прикладное значение проекта:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1. Проект подготовлен для представления на конкурсе проектов.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
2. Проект предназначен для пополнения коллекции школьных ЦОР музея школы МБОУ СОШ №1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Проект представлен 30.04.13 на школьной конференции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованная литература:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Интернет-источники:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5 - История заимствования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html - Деловая газета &amp;quot;Взгляд&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/ - Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/ - Новости дня. Мнения ГосДумы о заимствованиях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5 - Словарь заимствованных слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Библиографические источники: &amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Семёнова М. Ю. Словарь англицизмов. — Ростов-на-Дону.:Папирус, 2003.-195 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия/Под ред. Г.Н. Скляревской.-М.:Астрель, 2005.-944 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое.-М.:Языки славянской культуры, 2004. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Груницкая Т.В. Англицизмы в современном русском языке // Русский язык и литература. - 1998. - №4,5.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5.Махов Д. С. Заимствования в русском языке.-М.:Просвещение, 2003.-246 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89260</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89260"/>
		<updated>2013-04-27T04:09:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: /* Кто же в ответе за чистоту языка? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Обьект исследования&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Русский язык&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Предмет исследования&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Интервенция иностранных слов в русский язык&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей, нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору. Вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:zaim12.jpg|200px|thumb|right]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; итак, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Представители государственной власти, представители церкви всегда были неравнодушны к интервенции языка. Не равнодушны они и сегодня. Предлагаем некоторые из их высказываний. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сегодня слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они подстерегают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Наибольшее влияния оказывают слова родом из английского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы сами можете увидеть, какие ошибки делают в новостях:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=hIdwLD3N5xw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=ugxP8Do2OpI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот как должны звучать репортажи:&lt;br /&gt;
http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/42065/video_id/336154&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:daig.jpg|200px|left|thumb|Диаграмма]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс картинок и плакатов]]&amp;lt;br&amp;gt; &amp;quot;За чистоту русского языка&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:пт.jpg|700px|thumb|left|Государство-Человек-Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде всего следить за чистотой языка должен сам человек, ведь если он не будет этого делать, то не общество, не государство не смогут предотвратить загрязнение языка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом, мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах - это нормально. Язык не может быть статичным,он развиваться. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке.К сожалению, это не единственная проблема. Еще одна проблема - это неправильное и неграмотное использование русского языка. Результаты ЕГЭ по русскому языку за 2011-2012 гг, позволяют сделать вывод, что школьники с  каждым годом допускают все больше ошибок. Если в 2011 году ЕГЭ по русскому языку сдавало 760618 человек, из них 2,2% получили оценку &amp;quot;2&amp;quot;, то в 2012 году ЕГЭ сдавало 827529, из них 4,1% получили оценку &amp;quot;2&amp;quot;. Количество не сдавших ЕГЭ увеличилось. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 11 марта 2004 года каждый год проводится Тотальный диктант. Идея добровольного диктанта для всех желающих родилась в студенческом клубе гуманитарного факультета [http://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%EE%E2%EE%F1%E8%E1%E8%F0%F1%EA%E8%E9_%E3%EE%F1%F3%E4%E0%F0%F1%F2%E2%E5%ED%ED%FB%E9_%F3%ED%E8%E2%E5%F0%F1%E8%F2%E5%F2 НГУ] «Глум-клуб».Тотальный диктант на гуманитарном факультете НГУ проходил ежегодно в течение пяти лет и собирал в среднем по 200 человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было очень простое мероприятие — школьный диктант в чистом виде — люди пришли, написали, узнали оценки. Текст диктанта выбирался из русской классики (например, из [http://ru.wikipedia.org/wiki/%C2%EE%E9%ED%E0_%E8_%EC%E8%F0 «Войны и мира»] [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%EE%EB%F1%F2%EE%E9,_%CB%E5%E2_%CD%E8%EA%EE%EB%E0%E5%E2%E8%F7 Л.Н. Толстого], [http://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%E5%E2%F1%EA%E8%E9_%EF%F0%EE%F1%EF%E5%EA%F2 «Невского проспекта»] [http://ru.wikipedia.org/wiki/%C3%EE%E3%EE%EB%FC,_%CD%E8%EA%EE%EB%E0%E9_%C2%E0%F1%E8%EB%FC%E5%E2%E8%F7 Н.В. Гоголя], повести  В. Быкова [http://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2 «Сотников»]). Диктовали преподаватели гуманитарного факультета - [http://www.stihi.ru/avtor/kulikov6 Сергей Петрович Куликов],[http://www.biografija.ru/biography/sobolevskaya-natalya-nikolaevna.htm Наталья Николаевна Соболевская], Ольга Георгиевна Щеглова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2009 году организаторы пригласили читать диктант певца и перформансиста Псоя Короленко. Пришло 600 человек вместо 200, в три раза больше. Нудная школьная процедура превратилась в увлекательное шоу. Это стало поворотным моментом в истории Тотального диктанта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энтузиасты из [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B0 Самары],[http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3 Екатеринбурга], [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%80%D0%BA%D1%83%D1%82%D1%81%D0%BA Иркутска] и других городов заявили о желании присоединиться к акции. Для того чтобы обеспечить равные условия участникам из разных городов, Оргкомитет Тотального диктанта сформулировал принципы единства времени, текста, порядка проведения и критериев проверки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант-2011 прошел в 13 городах, в нем приняли участие 4785 человек, еще 500 посмотрели онлайн-трансляцию. Автором текста Тотального диктанта-2011 стал писатель Дмитрий Быков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант-2012 охватил 89 городов в 11 странах, число участников достигло 14217 человек, еще 11000 посмотрели онлайн-трансляцию. Текст специально для акции написал Захар Прилепин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если раньше начитанность и навык грамотного письма были связаны с понятием «высокого», «элитного», «уважаемого», то теперь потребительская культура изменила ориентиры: «культурность» и, в частности, грамотность стали принадлежностью образа «неудачника», «зануды» и связаны в представлении молодежи со скукой и школьной «обязаловкой», в частности, с пресловутой формой диктанта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант призван разрушить этот стереотип и распространить моду на грамотность. Мы хотим показать, что писать грамотно - круче, чем неграмотно. Что умение правильно расставить запятые - обязательный признак по-настоящему успешного, уверенного в себе человека.&lt;br /&gt;
В 2013 г. диктант написали в 180 городах, 50 из которых находятся за рубежом. Акция впервые охватила все шесть континентов, в том числе Антарктиду, где диктант писали сотрудники круглогодичной станции «Прогресс». Количество участников Тотального диктанта достигло 32 280 человек. Автором текста диктанта была прозаик Дина Рубина. Текст «Опасности райских кущей» был посвящен Интернету. Предлагаем ознакомиться с текстом тотального диктанта этого года http://totaldict.ru/texts/2013-1/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В '''ХМАО-Югре''' площадками для проведения диктанта выступили Югорский государственный университет (г. Ханты-Мансийск), Нижневартовский государственный университет, МБОУ СОШ № 32 (г. Радужный).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''В Сургуте Тотальный диктант проводился впервые.''' Официальным представителем акции выступила Централизованная библиотечная система, организовавшая площадки в Центральной городской библиотеке им. А. С. Пушкина, МБОУ СОШ № 32, гимназия «Лаборатория Салахова», гимназия  № 3 им. Фармана Салманова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самому юному участнику акции 11 лет, самому старшему – 72 года. Всего в Сургуте на проверку было сдано 286 работ. Наибольшие сложности у участников диктанта вызвало написание таких слов как «наперсник», «беспрецедентный», «коммунизм» и «чересчур». Ожидаемые трудности вызвало и соблюдение авторской пунктуации. Всего лишь один участник из сургута получил &amp;quot;пятерку&amp;quot; за дикатант, четверку – 8 участников. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что руководитель проекта Ольга Ребковец (г.Новосибирск) считает, что результаты Тотального диктанта не меняются из года в год, мы считаем их очень низкими. Это еще раз потверждает нашу мысль о том, что будущее русского языка находится в руках каждого из нас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сегодня стало привычным говорить &amp;quot;хеллоу&amp;quot;, &amp;quot;ссори&amp;quot;, &amp;quot;ок&amp;quot;, &amp;quot;лайкни&amp;quot; и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты в образовании: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы считаем, что чистота русского языка - это забота каждого из нас! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, без поддержки властных структур, эту проблему не решить. По примеру других стран, Россия может издать законы о защите русского языка. На наш взгляд, должна быть введена жесткая цензура на использование слов иностранного происхождения в средствах массовой информации. Ведь известно, как трепетно в России относятся к тому, о чем говорится в газетах, интернете, на телевидении и т.д. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы создали словарь молодежного сленга:&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Словарь сленга.doc|Словарь сленга]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Прикладное значение проекта:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1. Проект подготовлен для представления на конкурсе проектов.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
2. Проект предназначен для пополнения коллекции школьных ЦОР музея школы МБОУ СОШ №1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Проект представлен 30.04.13 на школьной конференции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованная литература:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Интернет-источники:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5 - История заимствования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html - Деловая газета &amp;quot;Взгляд&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/ - Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/ - Новости дня. Мнения ГосДумы о заимствованиях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5 - Словарь заимствованных слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Библиографические источники: &amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Семёнова М. Ю. Словарь англицизмов. — Ростов-на-Дону.:Папирус, 2003.-195 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия/Под ред. Г.Н. Скляревской.-М.:Астрель, 2005.-944 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое.-М.:Языки славянской культуры, 2004. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Груницкая Т.В. Англицизмы в современном русском языке // Русский язык и литература. - 1998. - №4,5.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5.Махов Д. С. Заимствования в русском языке.-М.:Просвещение, 2003.-246 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89242</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89242"/>
		<updated>2013-04-27T03:50:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: /* Кто же в ответе за чистоту языка? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Обьект исследования&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Русский язык&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Предмет исследования&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Интервенция иностранных слов в русский язык&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей, нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору. Вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:zaim12.jpg|200px|thumb|right]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; итак, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Представители государственной власти, представители церкви всегда были неравнодушны к интервенции языка. Не равнодушны они и сегодня. Предлагаем некоторые из их высказываний. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сегодня слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они подстерегают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Наибольшее влияния оказывают слова родом из английского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы сами можете увидеть, какие ошибки делают в новостях:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=hIdwLD3N5xw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=ugxP8Do2OpI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот как должны звучать репортажи:&lt;br /&gt;
http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/42065/video_id/336154&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:daig.jpg|200px|left|thumb|Диаграмма]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс картинок и плакатов]]&amp;lt;br&amp;gt; &amp;quot;За чистоту русского языка&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:пт.jpg|700px|thumb|left|Государство-Человек-Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде всего следить за чистотой языка должен сам человек, ведь если он не будет этого делать, то не общество, не государство не смогут предотвратить загрязнение языка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом, мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах - это нормально. Язык не может быть статичным,он развиваться. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке.К сожалению, это не единственная проблема. Еще одна проблема - это неправильное и неграмотное использование русского языка. Результаты ЕГЭ по русскому языку за 2011-2012 гг, позволяют сделать вывод, что школьники с  каждым годом допускают все больше ошибок. Если в 2011 году ЕГЭ по русскому языку сдавало 760618 человек, из них 2,2% получили оценку &amp;quot;2&amp;quot;, то в 2012 году ЕГЭ сдавало 827529, из них 4,1% получили оценку &amp;quot;2&amp;quot;. Количество не сдавших ЕГЭ увеличилось. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 11 марта 2004 года каждый год проводится Тотальный диктант. Идея добровольного диктанта для всех желающих родилась в студенческом клубе гуманитарного факультета [http://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%EE%E2%EE%F1%E8%E1%E8%F0%F1%EA%E8%E9_%E3%EE%F1%F3%E4%E0%F0%F1%F2%E2%E5%ED%ED%FB%E9_%F3%ED%E8%E2%E5%F0%F1%E8%F2%E5%F2 НГУ] «Глум-клуб».Тотальный диктант на гуманитарном факультете НГУ проходил ежегодно в течение пяти лет и собирал в среднем по 200 человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было очень простое мероприятие — школьный диктант в чистом виде — люди пришли, написали, узнали оценки. Текст диктанта выбирался из русской классики (например, из «Войны и мира» Л.Н. Толстого, «Невского проспекта» Н.В. Гоголя, повести В. Быкова «Сотников»). Диктовали преподаватели гуманитарного факультета - Сергей Петрович Куликов, Наталья Николаевна Соболевская, Ольга Георгиевна Щеглова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2009 году организаторы пригласили читать диктант певца и перформансиста Псоя Короленко. Пришло 600 человек вместо 200, в три раза больше. Нудная школьная процедура превратилась в увлекательное шоу. Это стало поворотным моментом в истории Тотального диктанта.&lt;br /&gt;
Энтузиасты из [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B0 Самары], Екатеринбурга, Иркутска и других городов заявили о желании присоединиться к акции. Для того чтобы обеспечить равные условия участникам из разных городов, Оргкомитет Тотального диктанта сформулировал принципы единства времени, текста, порядка проведения и критериев проверки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант-2011 прошел в 13 городах, в нем приняли участие 4785 человек, еще 500 посмотрели онлайн-трансляцию. Автором текста Тотального диктанта-2011 стал писатель Дмитрий Быков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант-2012 охватил 89 городов в 11 странах, число участников достигло 14217 человек, еще 11000 посмотрели онлайн-трансляцию. Текст специально для акции написал Захар Прилепин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если раньше начитанность и навык грамотного письма были связаны с понятием «высокого», «элитного», «уважаемого», то теперь потребительская культура изменила ориентиры: «культурность» и, в частности, грамотность стали принадлежностью образа «неудачника», «зануды» и связаны в представлении молодежи со скукой и школьной «обязаловкой», в частности, с пресловутой формой диктанта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тотальный диктант призван разрушить этот стереотип и распространить моду на грамотность. Мы хотим показать, что писать грамотно - круче, чем неграмотно. Что умение правильно расставить запятые - обязательный признак по-настоящему успешного, уверенного в себе человека.&lt;br /&gt;
В 2013 г. диктант написали в 180 городах, 50 из которых находятся за рубежом. Акция впервые охватила все шесть континентов, в том числе Антарктиду, где диктант писали сотрудники круглогодичной станции «Прогресс». Количество участников Тотального диктанта достигло 32 280 человек. Автором текста диктанта была прозаик Дина Рубина. Текст «Опасности райских кущей» был посвящен Интернету. Предлагаем ознакомиться с текстом тотального диктанта этого года http://totaldict.ru/texts/2013-1/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В '''ХМАО-Югре''' площадками для проведения диктанта выступили Югорский государственный университет (г. Ханты-Мансийск), Нижневартовский государственный университет, МБОУ СОШ № 32 (г. Радужный).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''В Сургуте Тотальный диктант проводился впервые.''' Официальным представителем акции выступила Централизованная библиотечная система, организовавшая площадки в Центральной городской библиотеке им. А. С. Пушкина, МБОУ СОШ № 32, гимназия «Лаборатория Салахова», гимназия  № 3 им. Фармана Салманова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самому юному участнику акции 11 лет, самому старшему – 72 года. Всего в Сургуте на проверку было сдано 286 работ. Наибольшие сложности у участников диктанта вызвало написание таких слов как «наперсник», «беспрецедентный», «коммунизм» и «чересчур». Ожидаемые трудности вызвало и соблюдение авторской пунктуации. Всего лишь один участник из сургута получил &amp;quot;пятерку&amp;quot; за дикатант, четверку – 8 участников. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что руководитель проекта Ольга Ребковец (г.Новосибирск) считает, что результаты Тотального диктанта не меняются из года в год, мы считаем их очень низкими. Это еще раз потверждает нашу мысль о том, что будущее русского языка находится в руках каждого из нас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сегодня стало привычным говорить &amp;quot;хеллоу&amp;quot;, &amp;quot;ссори&amp;quot;, &amp;quot;ок&amp;quot;, &amp;quot;лайкни&amp;quot; и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты в образовании: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы считаем, что чистота русского языка - это забота каждого из нас! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее, без поддержки властных структур, эту проблему не решить. По примеру других стран, Россия может издать законы о защите русского языка. На наш взгляд, должна быть введена жесткая цензура на использование слов иностранного происхождения в средствах массовой информации. Ведь известно, как трепетно в России относятся к тому, о чем говорится в газетах, интернете, на телевидении и т.д. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы создали словарь молодежного сленга:&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Словарь сленга.doc|Словарь сленга]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Прикладное значение проекта:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1. Проект подготовлен для представления на конкурсе проектов.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
2. Проект предназначен для пополнения коллекции школьных ЦОР музея школы МБОУ СОШ №1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Проект представлен 30.04.13 на школьной конференции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованная литература:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Интернет-источники:&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5 - История заимствования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html - Деловая газета &amp;quot;Взгляд&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/ - Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/ - Новости дня. Мнения ГосДумы о заимствованиях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5 - Словарь заимствованных слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Библиографические источники: &amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1.Семёнова М. Ю. Словарь англицизмов. — Ростов-на-Дону.:Папирус, 2003.-195 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия/Под ред. Г.Н. Скляревской.-М.:Астрель, 2005.-944 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое.-М.:Языки славянской культуры, 2004. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Груницкая Т.В. Англицизмы в современном русском языке // Русский язык и литература. - 1998. - №4,5.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5.Махов Д. С. Заимствования в русском языке.-М.:Просвещение, 2003.-246 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89049</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89049"/>
		<updated>2013-04-26T19:37:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: /* Кто же в ответе за чистоту языка? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей, нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору. Вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:zaim12.jpg|200px|thumb|right]]  [[Файл:zaim123.jpg|150px|thumb|centr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt;итак, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Представители государственной власти, представители церкви всегда были неравнодушны к интервенции языка. Неравнодушны эти представители и сейчас. Вот некоторые высказывания известных людей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сегодня слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они подстерегают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Наибольшее влияния оказывают слова родом из английского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы сами можете увидеть, какие ошибки делают в новостях:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=hIdwLD3N5xw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=ugxP8Do2OpI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот как должны звучать репортажи:&lt;br /&gt;
http://video.yandex.ru/search?text=%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE%20%D1%81%20%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0&amp;amp;where=all&amp;amp;filmId=8_EWRuLxUXI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конкурс плакатов и картинок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:государство.jpg|300px|thumb|left|Государство]] [[Файл:чел.jpg|300px|thumb|Человек]][[Файл:обществ.jpg|300px|right|thumb|Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде всего следить за чистотой языка должен сам человек, ведь если он не будет этого делать, то не общество, не государство не смогут предотвратить загрязнение языка. &lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах это нормально, язык развиваться таким способом. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке.К сожалению, это не единтсвенная пробелма в наше время. Еще одна проблема - это не правильное и не грамотное использование русского языка. Большая половина населения России говорят неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод:    в нашей речи, мы сами того не замечая, употребляем очень много англицизмов. Для  нас стало привычным говорить хеллоу, ссори , ок, лайкни и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты недостатка в обучении правильной и красивой речи: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на все это, в наше время активно происходит заимствование языка. Мы считаем, что о чистоте языка долджны заботиться все. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наши органы власти, на примере других стран могут издать законы в пользу защиты языка. В СМИ должно использоваться как можно меньше слов иностранного проихождения, ведь люди всех возрастов обращают внимание на то, о чем говориться в газетах, в интернете, на телевидении, но внимание обращается не только на то, о чем говориться, но больше внимание привлекает то, как представляться эта информация. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но проблема состоит в том , что мы не сможем повлиять на молодежь. Но мы можем помочь им, проводя какие-то красочные, яркие, привлекающие внимания проекты. Акции в пользу защиты языка. Классные часы в школе. Участие в спектаклях и сценках. Но все должно происходить только на &amp;quot;чистом&amp;quot; русском языке. Это очень важно. Потому что именно молодежь очень часто  использует иностранные слова. Более взрослые люди используют не так много таких слов, а некоторые не употребляют их вообще, не зная об их существовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодежь - это будущее страны! А страна должна развиваться правильно. Лишь грамотные, умные люди смогут правильно руководить страной. только в таком случае Россия добьется успехов!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы также провели конкурс плакатов в пользу защиты русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Интернет источники==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Другие источники==&lt;br /&gt;
1.Семёнова М. Ю. Словарь англицизмов. — Ростов-на-Дону, 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия. Астрель, 2005. ISBN 5-17-029554-5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое. 2004. ISBN 5-94457-183-7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Груницкая Т.В. Англицизмы в современном русском языке // Русский язык и литература. - 1998. - №4,5.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5.Д.С.Махов &amp;quot;Заимствования в русском языке&amp;quot;,-М, издательство &amp;quot;Просвещение&amp;quot;, 2003,-246 с..&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89048</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89048"/>
		<updated>2013-04-26T19:35:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: /* Кто же в ответе за чистоту языка? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей, нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору. Вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:zaim12.jpg|200px|thumb|right]]  [[Файл:zaim123.jpg|150px|thumb|centr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt;итак, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Представители государственной власти, представители церкви всегда были неравнодушны к интервенции языка. Неравнодушны эти представители и сейчас. Вот некоторые высказывания известных людей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сегодня слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они подстерегают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Наибольшее влияния оказывают слова родом из английского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы сами можете увидеть, какие ошибки делают в новостях:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=hIdwLD3N5xw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=ugxP8Do2OpI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот как должны звучать репортажи:&lt;br /&gt;
http://video.yandex.ru/search?text=%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE%20%D1%81%20%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0&amp;amp;where=all&amp;amp;filmId=8_EWRuLxUXI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конкурс плакатов и картинок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:государство.jpg|300px|thumb|left|Государство]] [[Файл:чел.jpg|300px|thumb|Человек]][[Файл:обществ.jpg|300px|right|Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде всего следить за чистотой языка должен сам человек, ведь если он не будет этого делать, то не общество, не государство не смогут предотвратить загрязнение языка. &lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах это нормально, язык развиваться таким способом. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке.К сожалению, это не единтсвенная пробелма в наше время. Еще одна проблема - это не правильное и не грамотное использование русского языка. Большая половина населения России говорят неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод:    в нашей речи, мы сами того не замечая, употребляем очень много англицизмов. Для  нас стало привычным говорить хеллоу, ссори , ок, лайкни и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты недостатка в обучении правильной и красивой речи: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на все это, в наше время активно происходит заимствование языка. Мы считаем, что о чистоте языка долджны заботиться все. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наши органы власти, на примере других стран могут издать законы в пользу защиты языка. В СМИ должно использоваться как можно меньше слов иностранного проихождения, ведь люди всех возрастов обращают внимание на то, о чем говориться в газетах, в интернете, на телевидении, но внимание обращается не только на то, о чем говориться, но больше внимание привлекает то, как представляться эта информация. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но проблема состоит в том , что мы не сможем повлиять на молодежь. Но мы можем помочь им, проводя какие-то красочные, яркие, привлекающие внимания проекты. Акции в пользу защиты языка. Классные часы в школе. Участие в спектаклях и сценках. Но все должно происходить только на &amp;quot;чистом&amp;quot; русском языке. Это очень важно. Потому что именно молодежь очень часто  использует иностранные слова. Более взрослые люди используют не так много таких слов, а некоторые не употребляют их вообще, не зная об их существовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодежь - это будущее страны! А страна должна развиваться правильно. Лишь грамотные, умные люди смогут правильно руководить страной. только в таком случае Россия добьется успехов!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы также провели конкурс плакатов в пользу защиты русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Интернет источники==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Другие источники==&lt;br /&gt;
1.Семёнова М. Ю. Словарь англицизмов. — Ростов-на-Дону, 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия. Астрель, 2005. ISBN 5-17-029554-5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое. 2004. ISBN 5-94457-183-7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Груницкая Т.В. Англицизмы в современном русском языке // Русский язык и литература. - 1998. - №4,5.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5.Д.С.Махов &amp;quot;Заимствования в русском языке&amp;quot;,-М, издательство &amp;quot;Просвещение&amp;quot;, 2003,-246 с..&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89047</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89047"/>
		<updated>2013-04-26T19:34:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей, нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору. Вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:zaim12.jpg|200px|thumb|right]]  [[Файл:zaim123.jpg|150px|thumb|centr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt;итак, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Представители государственной власти, представители церкви всегда были неравнодушны к интервенции языка. Неравнодушны эти представители и сейчас. Вот некоторые высказывания известных людей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сегодня слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они подстерегают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Наибольшее влияния оказывают слова родом из английского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы сами можете увидеть, какие ошибки делают в новостях:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=hIdwLD3N5xw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=ugxP8Do2OpI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот как должны звучать репортажи:&lt;br /&gt;
http://video.yandex.ru/search?text=%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE%20%D1%81%20%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0&amp;amp;where=all&amp;amp;filmId=8_EWRuLxUXI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конкурс плакатов и картинок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:государство.jpg|300px|thumb|left|Государство]][[Файл:чел.jpg|300px|thumb|Человек]][[Файл:обществ.jpg|300px|right|Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде всего следить за чистотой языка должен сам человек, ведь если он не будет этого делать, то не общество, не государство не смогут предотвратить загрязнение языка. &lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах это нормально, язык развиваться таким способом. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке.К сожалению, это не единтсвенная пробелма в наше время. Еще одна проблема - это не правильное и не грамотное использование русского языка. Большая половина населения России говорят неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод:    в нашей речи, мы сами того не замечая, употребляем очень много англицизмов. Для  нас стало привычным говорить хеллоу, ссори , ок, лайкни и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты недостатка в обучении правильной и красивой речи: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на все это, в наше время активно происходит заимствование языка. Мы считаем, что о чистоте языка долджны заботиться все. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наши органы власти, на примере других стран могут издать законы в пользу защиты языка. В СМИ должно использоваться как можно меньше слов иностранного проихождения, ведь люди всех возрастов обращают внимание на то, о чем говориться в газетах, в интернете, на телевидении, но внимание обращается не только на то, о чем говориться, но больше внимание привлекает то, как представляться эта информация. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но проблема состоит в том , что мы не сможем повлиять на молодежь. Но мы можем помочь им, проводя какие-то красочные, яркие, привлекающие внимания проекты. Акции в пользу защиты языка. Классные часы в школе. Участие в спектаклях и сценках. Но все должно происходить только на &amp;quot;чистом&amp;quot; русском языке. Это очень важно. Потому что именно молодежь очень часто  использует иностранные слова. Более взрослые люди используют не так много таких слов, а некоторые не употребляют их вообще, не зная об их существовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодежь - это будущее страны! А страна должна развиваться правильно. Лишь грамотные, умные люди смогут правильно руководить страной. только в таком случае Россия добьется успехов!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы также провели конкурс плакатов в пользу защиты русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Интернет источники==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Другие источники==&lt;br /&gt;
1.Семёнова М. Ю. Словарь англицизмов. — Ростов-на-Дону, 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия. Астрель, 2005. ISBN 5-17-029554-5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое. 2004. ISBN 5-94457-183-7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Груницкая Т.В. Англицизмы в современном русском языке // Русский язык и литература. - 1998. - №4,5.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5.Д.С.Махов &amp;quot;Заимствования в русском языке&amp;quot;,-М, издательство &amp;quot;Просвещение&amp;quot;, 2003,-246 с..&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89046</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89046"/>
		<updated>2013-04-26T19:33:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей, нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору. Вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:zaim12.jpg|200px|thumb|right]]  [[Файл:zaim123.jpg|150px|thumb|centr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt;итак, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Представители государственной власти, представители церкви всегда были неравнодушны к интервенции языка. Неравнодушны эти представители и сейчас. Вот некоторые высказывания известных людей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сегодня слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они подстерегают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Наибольшее влияния оказывают слова родом из английского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы сами можете увидеть, какие ошибки делают в новостях:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=hIdwLD3N5xw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=ugxP8Do2OpI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот как должны звучать репортажи:&lt;br /&gt;
http://video.yandex.ru/search?text=%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE%20%D1%81%20%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0&amp;amp;where=all&amp;amp;filmId=8_EWRuLxUXI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конкурс плакатов и картинок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
[[Файл:государство.jpg|500px|thumb|left|Государство]][[Файл:чел.jpg|300px|right|thumb|Человек]][[Файл:обществ.jpg|300px|right|Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде всего следить за чистотой языка должен сам человек, ведь если он не будет этого делать, то не общество, не государство не смогут предотвратить загрязнение языка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах это нормально, язык развиваться таким способом. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке.К сожалению, это не единтсвенная пробелма в наше время. Еще одна проблема - это не правильное и не грамотное использование русского языка. Большая половина населения России говорят неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод:    в нашей речи, мы сами того не замечая, употребляем очень много англицизмов. Для  нас стало привычным говорить хеллоу, ссори , ок, лайкни и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты недостатка в обучении правильной и красивой речи: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на все это, в наше время активно происходит заимствование языка. Мы считаем, что о чистоте языка долджны заботиться все. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наши органы власти, на примере других стран могут издать законы в пользу защиты языка. В СМИ должно использоваться как можно меньше слов иностранного проихождения, ведь люди всех возрастов обращают внимание на то, о чем говориться в газетах, в интернете, на телевидении, но внимание обращается не только на то, о чем говориться, но больше внимание привлекает то, как представляться эта информация. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но проблема состоит в том , что мы не сможем повлиять на молодежь. Но мы можем помочь им, проводя какие-то красочные, яркие, привлекающие внимания проекты. Акции в пользу защиты языка. Классные часы в школе. Участие в спектаклях и сценках. Но все должно происходить только на &amp;quot;чистом&amp;quot; русском языке. Это очень важно. Потому что именно молодежь очень часто  использует иностранные слова. Более взрослые люди используют не так много таких слов, а некоторые не употребляют их вообще, не зная об их существовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодежь - это будущее страны! А страна должна развиваться правильно. Лишь грамотные, умные люди смогут правильно руководить страной. только в таком случае Россия добьется успехов!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы также провели конкурс плакатов в пользу защиты русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Интернет источники==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Другие источники==&lt;br /&gt;
1.Семёнова М. Ю. Словарь англицизмов. — Ростов-на-Дону, 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия. Астрель, 2005. ISBN 5-17-029554-5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое. 2004. ISBN 5-94457-183-7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Груницкая Т.В. Англицизмы в современном русском языке // Русский язык и литература. - 1998. - №4,5.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5.Д.С.Махов &amp;quot;Заимствования в русском языке&amp;quot;,-М, издательство &amp;quot;Просвещение&amp;quot;, 2003,-246 с..&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2.jpg&amp;diff=89045</id>
		<title>Файл:Обществ.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2.jpg&amp;diff=89045"/>
		<updated>2013-04-26T19:31:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89043</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89043"/>
		<updated>2013-04-26T19:27:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей, нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору. Вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:zaim12.jpg|200px|thumb|right]]  [[Файл:zaim123.jpg|150px|thumb|centr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt;итак, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Представители государственной власти, представители церкви всегда были неравнодушны к интервенции языка. Неравнодушны эти представители и сейчас. Вот некоторые высказывания известных людей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сегодня слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они подстерегают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Наибольшее влияния оказывают слова родом из английского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы сами можете увидеть, какие ошибки делают в новостях:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=hIdwLD3N5xw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=ugxP8Do2OpI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот как должны звучать репортажи:&lt;br /&gt;
http://video.yandex.ru/search?text=%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE%20%D1%81%20%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0&amp;amp;where=all&amp;amp;filmId=8_EWRuLxUXI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конкурс плакатов и картинок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
[[Файл:государство.jpg|500px|thumb|left|Государство]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:чел.jpg|300px|right|thumb|Человек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:обществ.jpg|300px|right|Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде всего следить за чистотой языка должен сам человек, ведь если он не будет этого делать, то не общество, не государство не смогут предотвратить загрязнение языка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах это нормально, язык развиваться таким способом. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке.К сожалению, это не единтсвенная пробелма в наше время. Еще одна проблема - это не правильное и не грамотное использование русского языка. Большая половина населения России говорят неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод:    в нашей речи, мы сами того не замечая, употребляем очень много англицизмов. Для  нас стало привычным говорить хеллоу, ссори , ок, лайкни и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты недостатка в обучении правильной и красивой речи: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на все это, в наше время активно происходит заимствование языка. Мы считаем, что о чистоте языка долджны заботиться все. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наши органы власти, на примере других стран могут издать законы в пользу защиты языка. В СМИ должно использоваться как можно меньше слов иностранного проихождения, ведь люди всех возрастов обращают внимание на то, о чем говориться в газетах, в интернете, на телевидении, но внимание обращается не только на то, о чем говориться, но больше внимание привлекает то, как представляться эта информация. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но проблема состоит в том , что мы не сможем повлиять на молодежь. Но мы можем помочь им, проводя какие-то красочные, яркие, привлекающие внимания проекты. Акции в пользу защиты языка. Классные часы в школе. Участие в спектаклях и сценках. Но все должно происходить только на &amp;quot;чистом&amp;quot; русском языке. Это очень важно. Потому что именно молодежь очень часто  использует иностранные слова. Более взрослые люди используют не так много таких слов, а некоторые не употребляют их вообще, не зная об их существовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодежь - это будущее страны! А страна должна развиваться правильно. Лишь грамотные, умные люди смогут правильно руководить страной. только в таком случае Россия добьется успехов!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы также провели конкурс плакатов в пользу защиты русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Интернет источники==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Другие источники==&lt;br /&gt;
1.Семёнова М. Ю. Словарь англицизмов. — Ростов-на-Дону, 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия. Астрель, 2005. ISBN 5-17-029554-5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое. 2004. ISBN 5-94457-183-7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Груницкая Т.В. Англицизмы в современном русском языке // Русский язык и литература. - 1998. - №4,5.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5.Д.С.Махов &amp;quot;Заимствования в русском языке&amp;quot;,-М, издательство &amp;quot;Просвещение&amp;quot;, 2003,-246 с..&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89042</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89042"/>
		<updated>2013-04-26T19:26:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей, нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору. Вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:zaim12.jpg|200px|thumb|right]]  [[Файл:zaim123.jpg|150px|thumb|centr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt;итак, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Представители государственной власти, представители церкви всегда были неравнодушны к интервенции языка. Неравнодушны эти представители и сейчас. Вот некоторые высказывания известных людей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сегодня слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они подстерегают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Наибольшее влияния оказывают слова родом из английского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы сами можете увидеть, какие ошибки делают в новостях:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=hIdwLD3N5xw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=ugxP8Do2OpI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот как должны звучать репортажи:&lt;br /&gt;
http://video.yandex.ru/search?text=%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE%20%D1%81%20%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0&amp;amp;where=all&amp;amp;filmId=8_EWRuLxUXI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конкурс плакатов и картинок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
[[Файл:государство.jpg|500px|thumb|left|Государство]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:чел.jpg|300px|right|thumb|Человек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:обществ.jpg|300px|right|Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде всего следить за чистотой языка должен сам человек, ведь если он не будет этого делать, то не общество, не государство не смогут предотвратить загрязнение языка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах это нормально, язык развиваться таким способом. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке.К сожалению, это не единтсвенная пробелма в наше время. Еще одна проблема - это не правильное и не грамотное использование русского языка. Большая половина населения России говорят неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод:    в нашей речи, мы сами того не замечая, употребляем очень много англицизмов. Для  нас стало привычным говорить хеллоу, ссори , ок, лайкни и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты недостатка в обучении правильной и красивой речи: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на все это, в наше время активно происходит заимствование языка. Мы считаем, что о чистоте языка долджны заботиться все. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наши органы власти, на примере других стран могут издать законы в пользу защиты языка. В СМИ должно использоваться как можно меньше слов иностранного проихождения, ведь люди всех возрастов обращают внимание на то, о чем говориться в газетах, в интернете, на телевидении, но внимание обращается не только на то, о чем говориться, но больше внимание привлекает то, как представляться эта информация. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но проблема состоит в том , что мы не сможем повлиять на молодежь. Но мы можем помочь им, проводя какие-то красочные, яркие, привлекающие внимания проекты. Акции в пользу защиты языка. Классные часы в школе. Участие в спектаклях и сценках. Но все должно происходить только на &amp;quot;чистом&amp;quot; русском языке. Это очень важно. Потому что именно молодежь очень часто  использует иностранные слова. Более взрослые люди используют не так много таких слов, а некоторые не употребляют их вообще, не зная об их существовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодежь - это будущее страны! А страна должна развиваться правильно. Лишь грамотные, умные люди смогут правильно руководить страной. только в таком случае Россия добьется успехов!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы также провели конкурс плакатов в пользу защиты русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Интернет источники==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Другие источники==&lt;br /&gt;
1.Семёнова М. Ю. Словарь англицизмов. — Ростов-на-Дону, 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия. Астрель, 2005. ISBN 5-17-029554-5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое. 2004. ISBN 5-94457-183-7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Груницкая Т.В. Англицизмы в современном русском языке // Русский язык и литература. - 1998. - №4,5.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5.Д.С.Махов &amp;quot;Заимствования в русском языке&amp;quot;,-М, издательство &amp;quot;Просвещение&amp;quot;, 2003,-246 с..&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89040</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89040"/>
		<updated>2013-04-26T19:24:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей, нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору. Вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:zaim12.jpg|200px|thumb|right]]  [[Файл:zaim123.jpg|150px|thumb|centr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt;итак, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Представители государственной власти, представители церкви всегда были неравнодушны к интервенции языка. Неравнодушны эти представители и сейчас. Вот некоторые высказывания известных людей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сегодня слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они подстерегают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Наибольшее влияния оказывают слова родом из английского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы сами можете увидеть, какие ошибки делают в новостях:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=hIdwLD3N5xw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=ugxP8Do2OpI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот как должны звучать репортажи:&lt;br /&gt;
http://video.yandex.ru/search?text=%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE%20%D1%81%20%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0&amp;amp;where=all&amp;amp;filmId=8_EWRuLxUXI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конкурс плакатов и картинок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
[[Файл:государство.jpg|500px|thumb|left|Государство]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:чел.jpg|300px|right|thumb|Человек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:общество.jpg|300px|thumb|Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде всего следить за чистотой языка должен сам человек, ведь если он не будет этого делать, то не общество, не государство не смогут предотвратить загрязнение языка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах это нормально, язык развиваться таким способом. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке.К сожалению, это не единтсвенная пробелма в наше время. Еще одна проблема - это не правильное и не грамотное использование русского языка. Большая половина населения России говорят неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод:    в нашей речи, мы сами того не замечая, употребляем очень много англицизмов. Для  нас стало привычным говорить хеллоу, ссори , ок, лайкни и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты недостатка в обучении правильной и красивой речи: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на все это, в наше время активно происходит заимствование языка. Мы считаем, что о чистоте языка долджны заботиться все. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наши органы власти, на примере других стран могут издать законы в пользу защиты языка. В СМИ должно использоваться как можно меньше слов иностранного проихождения, ведь люди всех возрастов обращают внимание на то, о чем говориться в газетах, в интернете, на телевидении, но внимание обращается не только на то, о чем говориться, но больше внимание привлекает то, как представляться эта информация. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но проблема состоит в том , что мы не сможем повлиять на молодежь. Но мы можем помочь им, проводя какие-то красочные, яркие, привлекающие внимания проекты. Акции в пользу защиты языка. Классные часы в школе. Участие в спектаклях и сценках. Но все должно происходить только на &amp;quot;чистом&amp;quot; русском языке. Это очень важно. Потому что именно молодежь очень часто  использует иностранные слова. Более взрослые люди используют не так много таких слов, а некоторые не употребляют их вообще, не зная об их существовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодежь - это будущее страны! А страна должна развиваться правильно. Лишь грамотные, умные люди смогут правильно руководить страной. только в таком случае Россия добьется успехов!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы также провели конкурс плакатов в пользу защиты русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Интернет источники==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Другие источники==&lt;br /&gt;
1.Семёнова М. Ю. Словарь англицизмов. — Ростов-на-Дону, 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия. Астрель, 2005. ISBN 5-17-029554-5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое. 2004. ISBN 5-94457-183-7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Груницкая Т.В. Англицизмы в современном русском языке // Русский язык и литература. - 1998. - №4,5.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5.Д.С.Махов &amp;quot;Заимствования в русском языке&amp;quot;,-М, издательство &amp;quot;Просвещение&amp;quot;, 2003,-246 с..&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0&amp;diff=89037</id>
		<title>Польша</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0&amp;diff=89037"/>
		<updated>2013-04-26T19:16:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Польша'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:Польша.jpg|400px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7 октября 1999 года Парламент Республики Польша принял &amp;quot;закон Республики Польша о польском языке&amp;quot;, принимая во внимание, что польский язык является важнейшим элементом польской национальной идентичности и польской национальной культуры, &lt;br /&gt;
учитывая польский исторический опыт, когда борьба захватчиков и оккупантов с польским языком являлась инструментом разгосударствления польского народа, признавая необходимость защиты национальной идентичности в процессе глобализации,признавая, что польская культура является вкладом в создание единой и культурно разнообразной Европы и что сохранить и обеспечить развитие польской культуры можно только при условии сохранения польского языка, признавая, что защита языка является обязанностью всех польских государственных органов и учреждений, а также всех польских граждан.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0&amp;diff=89036</id>
		<title>Польша</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0&amp;diff=89036"/>
		<updated>2013-04-26T19:15:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Польша'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:Польша.jpg|400px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7 октября 1999 года Парламент Республики Польша принял &amp;quot;закон Республики Польша о польском языке&amp;quot;, принимая во внимание, что польский язык является важнейшим элементом польской национальной идентичности и польской национальной культуры, &lt;br /&gt;
учитывая польский исторический опыт, когда борьба захватчиков и оккупантов с польским языком являлась инструментом разгосударствления польского народа, признавая необходимость защиты национальной идентичности в процессе глобализации,признавая, что польская культура является вкладом в создание единой и культурно разнообразной Европы и что сохранить и обеспечить развитие польской культуры можно только при условии сохранения польского языка, признавая, что защита языка является обязанностью всех польских государственных органов и учреждений, а также всех польских граждан,&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0.jpg&amp;diff=89033</id>
		<title>Файл:Польша.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0.jpg&amp;diff=89033"/>
		<updated>2013-04-26T19:03:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0&amp;diff=89031</id>
		<title>Польша</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0&amp;diff=89031"/>
		<updated>2013-04-26T18:57:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: Новая страница: «{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot; | style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; …»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Польша'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:Польша.jpg|400px|]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89030</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=89030"/>
		<updated>2013-04-26T18:56:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей, нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору. Вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:zaim12.jpg|200px|thumb|right]]  [[Файл:zaim123.jpg|150px|thumb|centr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt;итак, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
Представители государственной власти, представители церкви всегда были неравнодушны к интервенции языка. Неравнодушны эти представители и сейчас. Вот некоторые высказывания известных людей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сегодня слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они подстерегают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Наибольшее влияния оказывают слова родом из английского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы сами можете увидеть, какие ошибки делают в новостях:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=hIdwLD3N5xw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=ugxP8Do2OpI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А вот как должны звучать репортажи:&lt;br /&gt;
http://video.yandex.ru/search?text=%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE%20%D1%81%20%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0&amp;amp;where=all&amp;amp;filmId=8_EWRuLxUXI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конкурс плакатов и картинок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
[[Файл:государство.jpg|500px|thumb|left|Государство]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:чел.jpg|300px|right|thumb|Человек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:общество.jpg|300px|centr|Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах это нормально, язык развиваться таким способом. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке.К сожалению, это не единтсвенная пробелма в наше время. Еще одна проблема - это не правильное и не грамотное использование русского языка. Большая половина населения России говорят неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод:    в нашей речи, мы сами того не замечая, употребляем очень много англицизмов. Для  нас стало привычным говорить хеллоу, ссори , ок, лайкни и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты недостатка в обучении правильной и красивой речи: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на все это, в наше время активно происходит заимствование языка. Мы считаем, что о чистоте языка долджны заботиться все. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наши органы власти, на примере других стран могут издать законы в пользу защиты языка. В СМИ должно использоваться как можно меньше слов иностранного проихождения, ведь люди всех возрастов обращают внимание на то, о чем говориться в газетах, в интернете, на телевидении, но внимание обращается не только на то, о чем говориться, но больше внимание привлекает то, как представляться эта информация. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но проблема состоит в том , что мы не сможем повлиять на молодежь. Но мы можем помочь им, проводя какие-то красочные, яркие, привлекающие внимания проекты. Акции в пользу защиты языка. Классные часы в школе. Участие в спектаклях и сценках. Но все должно происходить только на &amp;quot;чистом&amp;quot; русском языке. Это очень важно. Потому что именно молодежь очень часто  использует иностранные слова. Более взрослые люди используют не так много таких слов, а некоторые не употребляют их вообще, не зная об их существовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодежь - это будущее страны! А страна должна развиваться правильно. Лишь грамотные, умные люди смогут правильно руководить страной. только в таком случае Россия добьется успехов!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы также провели конкурс плакатов в пользу защиты русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Интернет источники==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Другие источники==&lt;br /&gt;
1.Семёнова М. Ю. Словарь англицизмов. — Ростов-на-Дону, 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия. Астрель, 2005. ISBN 5-17-029554-5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое. 2004. ISBN 5-94457-183-7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Груницкая Т.В. Англицизмы в современном русском языке // Русский язык и литература. - 1998. - №4,5.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
5.Д.С.Махов &amp;quot;Заимствования в русском языке&amp;quot;,-М, издательство &amp;quot;Просвещение&amp;quot;, 2003,-246 с..&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=88823</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=88823"/>
		<updated>2013-04-26T07:55:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору, все было очень странным, вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:germania.jpg|150px|thumb|right|Германия|Флаг Германии]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:grezia.jpg|150px|thumb|right|Греция|Флаг Греции]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt;таким образом, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А также во все времена представители государственной власти, представители церкви были не равнодушны у интервенции языка. Не равнодушны эти представители и в наше время. И для этого мы приводим примеры высказывания известных в наше время людей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сейчас, в настоящем времения слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они поджидают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Активно проникают в наше время слова родом из английсского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходя из результатов опроса, можно сделать вывод, что данные слова часто используются в речи, и почти все опрошенные неоднократно слышали их. Но  многие не имеют четкого представления о том, что означают те или иные слова и как правильно их употреблять. Больше всего затруднений у всех возрастов вызвали слова, связанные со спецификой профессиональной деятельности (Н-р: колумнист -журналистика). Девятиклассники не знают значение слов, связанных с  общественно- политической жизнью (дефолт, перманентный), в отличие от взрослых, но зато чаще употребляют слова, связанные с компьютерными технологиями. Взрослое поколение в своем лексиконе чаще употребляет слова, которые  употребляются в СМИ (шоу, кастинг, респектабельный, бестселлер), и слова, прочно устоявшиеся в русском языке (волейбол, форвард). Также исследование показало, что учителя знают значения практически  всех слов. Это говорит о том , что современный учитель идет в ногу со временем и постоянно пополняет свой словарный запас.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается наших сверстников: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конкурс плакатав и картинок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:ъ.doc|Конкурс]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Румыния]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Польша]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
[[Файл:государство.jpg|500px|thumb|left|Государство]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:чел.jpg|300px|right|thumb|Человек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:общество.jpg|300px|centr|Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.&amp;quot;. И. С. Тургенева&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Таким образом мы можем сделать вывод, что заимствование в разумных количествах это нормально, язык развиваться таким способом. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском языке.К сожалению, это не единтсвенная пробелма в наше время. Еще одна проблема - это не правильное и не грамотное использование русского языка. Большая половина населения России говорят неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод:    В нашей речи, мы сами того не замечая, употребляем очень много англицизмов. Для  нас стало привычным говорить хеллоу, ссори , ок, лайкни и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты недостатка в обучении правильной и красивой речи: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не смотря на все это, в наше время происходит активное заимствование языка. Мы считаем, что о чистоте языка долджны заботиться все. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наши органы власти, на примере других стран могут издать законы в пользу защиты языка. В СМИ должно использоваться как можно меньше слов иностранного проихождения, ведь люди всех возрастов обращают внимание на то, о чем говориться в газетах, в интернете, на телевидении, но внимании обращается не только на то, о чем говориться, но больше внимание привлекает то, как представляться эта информация. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но проблема состоит в том , что мы не сможем повлиять на молодежь, никакими словами мы их в этом не убедим. Но мы можем помочь им, проводя какие то красочные, яркие, привлекающие внимания проекты. Акции в пользу защиты языка. Классные часы в школе. Участие в спектаклях и сценках. Но все должно происходить только на &amp;quot;чистом&amp;quot; русском языке. Это очень важно. Потому что именно молодежь очень часто говорит, используя иностранные слова. Люди более взрослого поколения используют не так много таких слов, а некоторые не употребляют их вообще, не зная об их существовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодежь - это будущее страны! А страна должна развиваться правильно. Лишь грамотные, умные люди смогут правильно руководить страной. только в таком случае Россия добьется успехов!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы также провели конкурс плакатов в пользу защиты русского языка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Интернет источники==&lt;br /&gt;
1.http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%E8%EC%F1%F2%E2%EE%E2%E0%ED%E8%FF_%E2_%F0%F3%F1%F1%EA%EE%EC_%FF%E7%FB%EA%E5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.http://vz.ru/culture/2013/1/24/616954.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.http://regions.ru/news/2443008/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.http://finam.info/news/gosduma-moget-zapretit-upotreblyat-anglitsizmi/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Другие источники==&lt;br /&gt;
1.Крысин Л.П., Иноязычные слова в современном русском языке. – М., 1968&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Дьяков А.И. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке. // Язык и культура. – Новосибирск, 2003. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88820</id>
		<title>Германия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88820"/>
		<updated>2013-04-26T07:53:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Германия'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:Германия.jpg|400px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Побудительные мотивы у инициаторов разные. Многих нервируют англицизмы в немецком языке. Английских, зачастую исковерканных словечек в немецком так много, что даже термин возник: &amp;quot;денглиш&amp;quot;. То есть смесь немецкого (deutsch) и английского (englisch). Всякий, кто хочет продемонстрировать свою &amp;quot;просвещенность&amp;quot;, на этом волапюке и выражается. И это не только компьютерщики, но и обыкновенные &amp;quot;юзеры&amp;quot;. Жила-была &amp;quot;булочная&amp;quot; - по-немецки Bäckerei, и вдруг превратилась в какую-то немецко-английскую помесь Backshop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Представитель &amp;quot;Фонда немецкого языка&amp;quot; профессор Вальтер Кремер (Walter Krämer) признает, что в немецком языке действительно есть английские заимствования, которые его обогащают, потому что в немецком таких слов попросту не было. Их много в спорте. Да и само слово &amp;quot;спорт&amp;quot; пришло из английского. Или, например, &amp;quot;фол&amp;quot; - футболисты знают, что это такое. Но из примерно шести тысяч английских словечек в немецком языке 5900 нужны как телеге пятое колесо, считает профессор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Германии создано общество защиты немецкого языка.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88819</id>
		<title>Германия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88819"/>
		<updated>2013-04-26T07:51:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Германия'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:Германия.jpg|400px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Побудительные мотивы у инициаторов разные. Многих нервируют англицизмы в немецком языке. Английских, зачастую исковерканных словечек в немецком так много, что даже термин возник: &amp;quot;денглиш&amp;quot;. То есть смесь немецкого (deutsch) и английского (englisch). Всякий, кто хочет продемонстрировать свою &amp;quot;просвещенность&amp;quot;, на этом волапюке и выражается. И это не только компьютерщики, но и обыкновенные &amp;quot;юзеры&amp;quot;. Жила-была &amp;quot;булочная&amp;quot; - по-немецки Bäckerei, и вдруг превратилась в какую-то немецко-английскую помесь Backshop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Представитель &amp;quot;Фонда немецкого языка&amp;quot; профессор Вальтер Кремер (Walter Krämer) признает, что в немецком языке действительно есть английские заимствования, которые его обогащают, потому что в немецком таких слов попросту не было. Их много в спорте. Да и само слово &amp;quot;спорт&amp;quot; пришло из английского. Или, например, &amp;quot;фол&amp;quot; - футболисты знают, что это такое. Но из примерно шести тысяч английских словечек в немецком языке 5900 нужны как телеге пятое колесо, считает профессор.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F.jpg&amp;diff=88806</id>
		<title>Файл:Германия.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F.jpg&amp;diff=88806"/>
		<updated>2013-04-26T07:33:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88805</id>
		<title>Германия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88805"/>
		<updated>2013-04-26T07:32:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: Новая страница: «{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot; | style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; …»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Германия'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:Германия.jpg|400px|]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88800</id>
		<title>Франция</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88800"/>
		<updated>2013-04-26T07:30:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Франция'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:франция.jpg|400px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во Франции население внимательно относится к языку ежедневного общения. Французы не особенно интересуются эффектами, которые имеет официальная языковая политика Парижа, но их действительно беспокоит проблема того, что «язык может становиться несколько примитивнее, если, например, упростить его орфографию».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давид Гордон, ещё один известный лингвист, отмечает, что французы видят свой язык, исполняющим важную роль в мире: французский, поэтому, рассматривается как универсальный, чистый и понятный. «Типичной является забота французов о чистоте своего языка, о том, чтобы он не был искажен или испорчен. Столь же обычно для них и широко распространенное убеждение о том, что экспансия французского имеет просветительскую миссию и в то же время укрепление политических позиций Франции на международной арене. Эта самая просветительская миссия связана с подсознательной верой французов в то, что Франция является носителем универсальной идеи, идеи о том, что природа человека везде и во все времена неизменна, а законы этой природы наиболее полно отражены и соблюдены во Франции».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
31 декабря 1975 года, президент Франции Валери Жискар д’Эсте́н подписал закон о защите французского языка от вторжения английского и любого другого языка, а значит и чужой культуры. Закон также касался гарантий языкового статуса в определенных коммерческих и некоторых других сферах в самой Франции. В течение дебатов, которые привели к принятию законопроекта, партии разных политических толков поддержали этот закон. Один из политиков, выступавших за Французскую Коммунистическую партию с посланием Сенату в октябре 1975 года, сказал то, что могло прозвучать практически от любой партии: «Язык — мощный определяющий фактор национального самосознания, посредник национального наследия, истинный проводник этого наследия, в котором школа не может являться основным средством передачи этого наследия. Мы не согласны с теми, кто смиряется с вырождением языка, с тем, что грамматика, лексика и стилистика становятся поверхностными, бедными и ненасыщенными, и, что меньше и меньше людей изучают национальную литературу, которая является наследием и национальным сознанием».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 августа 1994 года французским правительством был издан закон (так называемый «закон Тубона») для закрепления статуса французского языка как основного официального в документах правительства, на рабочем месте, в вывесках и маркировках товаров, коммерческих договорах, деловом общении и некоторых других областях. Действие закона не затрагивает сетевые и электронные средства информации, частные и некоммерческие структуры. Поводом для издания закона послужило постепенное увеличение использования английского языка во всех сферах жизни французского общества, чем озаботилась французская интеллигенция и в особенности Французская академия.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88797</id>
		<title>Франция</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88797"/>
		<updated>2013-04-26T07:29:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Франция'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:франция.jpg|400px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во Франции население внимательно относится к языку ежедневного общения. Французы не особенно интересуются эффектами, которые имеет официальная языковая политика Парижа, но их действительно беспокоит проблема того, что «язык может становиться несколько примитивнее, если, например, упростить его орфографию».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давид Гордон, ещё один известный лингвист, отмечает, что французы видят свой язык, исполняющим важную роль в мире: французский, поэтому, рассматривается как универсальный, чистый и понятный. «Типичной является забота французов о чистоте своего языка, о том, чтобы он не был искажен или испорчен. Столь же обычно для них и широко распространенное убеждение о том, что экспансия французского имеет просветительскую миссию и в то же время укрепление политических позиций Франции на международной арене. Эта самая просветительская миссия связана с подсознательной верой французов в то, что Франция является носителем универсальной идеи, идеи о том, что природа человека везде и во все времена неизменна, а законы этой природы наиболее полно отражены и соблюдены во Франции».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
31 декабря 1975 года, президент Франции Валери Жискар д’Эсте́н подписал закон о защите французского языка от вторжения английского и любого другого языка, а значит и чужой культуры. Закон также касался гарантий языкового статуса в определенных коммерческих и некоторых других сферах в самой Франции. В течение дебатов, которые привели к принятию законопроекта, партии разных политических толков поддержали этот закон. Один из политиков, выступавших за Французскую Коммунистическую партию с посланием Сенату в октябре 1975 года, сказал то, что могло прозвучать практически от любой партии: «Язык — мощный определяющий фактор национального самосознания, посредник национального наследия, истинный проводник этого наследия, в котором школа не может являться основным средством передачи этого наследия. Мы не согласны с теми, кто смиряется с вырождением языка, с тем, что грамматика, лексика и стилистика становятся поверхностными, бедными и ненасыщенными, и, что меньше и меньше людей изучают национальную литературу, которая является наследием и национальным сознанием».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 августа 1994 года французским правительством был издан закон для закрепления статуса французского языка как основного официального в документах правительства, на рабочем месте, в вывесках и маркировках товаров, коммерческих договорах, деловом общении и некоторых других областях. Действие закона не затрагивает сетевые и электронные средства информации, частные и некоммерческие структуры. Поводом для издания закона послужило постепенное увеличение использования английского языка во всех сферах жизни французского общества, чем озаботилась французская интеллигенция и в особенности Французская академия.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88789</id>
		<title>Франция</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88789"/>
		<updated>2013-04-26T07:25:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Франция'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:франция.jpg|400px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во Франции население внимательно относится к языку ежедневного общения. Французы не особенно интересуются эффектами, которые имеет официальная языковая политика Парижа, но их действительно беспокоит проблема того, что «язык может становиться несколько примитивнее, если, например, упростить его орфографию».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давид Гордон, ещё один известный лингвист, отмечает, что французы видят свой язык, исполняющим важную роль в мире: французский, поэтому, рассматривается как универсальный, чистый и понятный. «Типичной является забота французов о чистоте своего языка, о том, чтобы он не был искажен или испорчен. Столь же обычно для них и широко распространенное убеждение о том, что экспансия французского имеет просветительскую миссию и в то же время укрепление политических позиций Франции на международной арене. Эта самая просветительская миссия связана с подсознательной верой французов в то, что Франция является носителем универсальной идеи, идеи о том, что природа человека везде и во все времена неизменна, а законы этой природы наиболее полно отражены и соблюдены во Франции».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
31 декабря 1975 года, президент Франции Валери Жискар д’Эсте́н подписал закон о защите французского языка от вторжения английского и любого другого языка, а значит и чужой культуры. Закон также касался гарантий языкового статуса в определенных коммерческих и некоторых других сферах в самой Франции. В течение дебатов, которые привели к принятию законопроекта, партии разных политических толков поддержали этот закон. Один из политиков, выступавших за Французскую Коммунистическую партию с посланием Сенату в октябре 1975 года, сказал то, что могло прозвучать практически от любой партии: «Язык — мощный определяющий фактор национального самосознания, посредник национального наследия, истинный проводник этого наследия, в котором школа не может являться основным средством передачи этого наследия. Мы не согласны с теми, кто смиряется с вырождением языка, с тем, что грамматика, лексика и стилистика становятся поверхностными, бедными и ненасыщенными, и, что меньше и меньше людей изучают национальную литературу, которая является наследием и национальным сознанием».&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F.jpg&amp;diff=88786</id>
		<title>Файл:Франция.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F.jpg&amp;diff=88786"/>
		<updated>2013-04-26T07:23:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88784</id>
		<title>Франция</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88784"/>
		<updated>2013-04-26T07:22:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Франция'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:франция.jpg|400px|]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88783</id>
		<title>Франция</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88783"/>
		<updated>2013-04-26T07:22:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Франция'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px|]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88775</id>
		<title>Франция</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=88775"/>
		<updated>2013-04-26T07:18:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: Новая страница: «{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot; | style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; …»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Франция'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=88770</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=88770"/>
		<updated>2013-04-26T07:17:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору, все было очень странным, вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:germania.jpg|150px|thumb|right|Германия|Флаг Германии]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:grezia.jpg|150px|thumb|right|Греция|Флаг Греции]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt;таким образом, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А также во все времена представители государственной власти, представители церкви были не равнодушны у интервенции языка. Не равнодушны эти представители и в наше время. И для этого мы приводим примеры высказывания известных в наше время людей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка&amp;lt;/span&amp;gt; ==]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сейчас, в настоящем времения слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они поджидают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Активно проникают в наше время слова родом из английсского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Результаты анкетирования: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие читсоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Франция]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1994 году во Франции был принят «Закон  об использовании французского языка» (так называемый «закон Тубона»), запрещающий необоснованное использование англоамериканизмов в публичной и официальной речи под угрозой значительного штрафа (от 5000 до 25000 франков), специальные цензоры следят за использованием заимствований (в первую очередь из английского) в газетах, журналах, на телевидении и радио. Согласно закону, в музыкальных программах иностранной музыки не должно быть больше 40%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Аналогичные законопроекты обсуждаются в Германии (здесь создано общество защиты немецкого языка), Румынии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Подобный закон принят в Польше в 1999 году.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
[[Файл:государство.jpg|500px|thumb|left|Государство]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:чел.jpg|300px|right|thumb|Человек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:общество.jpg|300px|centr|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Иходя из всего написанного мы можем сделать вывод, что заимстввание в разумных количествах это нормално, язык за счет этого развивается. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском яхыке. Но заимствование иностранных слов не является единственной проблемой нашего языка. Одна из главных проблем-правильное использование русского яхыка. Большая половина населения России говорят неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод:    В нашей речи мы сами того не замечая употребляем очень много англицизмов. Для  нас стало привычным говорить хеллоу, ссори , ок, лайкни и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты недостатка в обучении правильной и красивой речи: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не смотря на все это, в наше время происходит активное заимствование языка. Мы считаем, что о чистоте языка долджны заботиться все. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наши органы власти, на примере других стран могут издать законы в пользу защиты языка. В СМИ доолжно использоваться как можно меньше слов иностранного проихождения, ведь люди всех возрастов обращают внимание на то, о чем говориться в газетах, в интернете, на телевидении, но внимании обращается не только на то, о чем гвориться, но больше внимание привлекает то, как представляться эта информация. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но проблема состоит в том , что мы не сможем повлиять на молодежь, никакими словами мы их в этом не убедим. Но мы можем помочь им, проводя какие то красочные, яркие, привлекающие внимания проекты. Акции в пользу защиты языка. Классные часы в школе. Участие в спектаклях и сценках. Но все должно происходить только на &amp;quot;чистом&amp;quot; русском языке. Это очень важно. Потому что именно молодежь очень часто говорит, используя иностранные слова. Люди более взрослого поколения используют не так много таких слов, а некоторые не употребляют их вообще, не зная об их существовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодежь - это будущее страны! А страна должна развиваться правильно. Лишь грамотные, умные люди смогут правильно руководить страной. только в таком случае Россия добьется успехов!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы также провели конкурс плакатов в пользу защиты русского языка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=88766</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=88766"/>
		<updated>2013-04-26T07:15:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb|Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры... Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выражаем надежду на то, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору, все было очень странным, вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:germania.jpg|150px|thumb|right|Германия|Флаг Германии]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:grezia.jpg|150px|thumb|right|Греция|Флаг Греции]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt;таким образом, мы доказали, что заимствования из других языков происходили всегда, во все периоды развития нашей страны, и это всегда оказывало на русский язык огромное влияние. Но в большей степени заимствования начались после правления Петра Великого, ведь именно он &amp;quot;открыл окно в Европу&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А также во все времена представители государственной власти, представители церкви были не равнодушны у интервенции языка. Не равнодушны эти представители и в наше время. И для этого мы приводим примеры высказывания известных в наше время людей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II.&amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;. '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сейчас, в настоящем времения слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они поджидают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Активно проникают в наше время слова родом из английсского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы узнать, как наши сверстники относятся к словам иностранного происхождения, и как часто они используют их в своей речи, мы провели анкетирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Анкетаzzz.doc|Анкета]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Результаты анкетирования: 65% подростков положительно относятся к англицизмам, 25% отрицательно, 10% к заимствованию относятся равнодушно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В некоторых странах уже введены законы, защищающие читсоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[Фпанция]]&lt;br /&gt;
-[[Германия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1994 году во Франции был принят «Закон  об использовании французского языка» (так называемый «закон Тубона»), запрещающий необоснованное использование англоамериканизмов в публичной и официальной речи под угрозой значительного штрафа (от 5000 до 25000 франков), специальные цензоры следят за использованием заимствований (в первую очередь из английского) в газетах, журналах, на телевидении и радио. Согласно закону, в музыкальных программах иностранной музыки не должно быть больше 40%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Аналогичные законопроекты обсуждаются в Германии (здесь создано общество защиты немецкого языка), Румынии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Подобный закон принят в Польше в 1999 году.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
[[Файл:государство.jpg|500px|thumb|left|Государство]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:чел.jpg|300px|right|thumb|Человек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:общество.jpg|300px|centr|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Иходя из всего написанного мы можем сделать вывод, что заимстввание в разумных количествах это нормално, язык за счет этого развивается. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском яхыке. Но заимствование иностранных слов не является единственной проблемой нашего языка. Одна из главных проблем-правильное использование русского яхыка. Большая половина населения России говорят неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод:    В нашей речи мы сами того не замечая употребляем очень много англицизмов. Для  нас стало привычным говорить хеллоу, ссори , ок, лайкни и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты недостатка в обучении правильной и красивой речи: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не смотря на все это, в наше время происходит активное заимствование языка. Мы считаем, что о чистоте языка долджны заботиться все. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наши органы власти, на примере других стран могут издать законы в пользу защиты языка. В СМИ доолжно использоваться как можно меньше слов иностранного проихождения, ведь люди всех возрастов обращают внимание на то, о чем говориться в газетах, в интернете, на телевидении, но внимании обращается не только на то, о чем гвориться, но больше внимание привлекает то, как представляться эта информация. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но проблема состоит в том , что мы не сможем повлиять на молодежь, никакими словами мы их в этом не убедим. Но мы можем помочь им, проводя какие то красочные, яркие, привлекающие внимания проекты. Акции в пользу защиты языка. Классные часы в школе. Участие в спектаклях и сценках. Но все должно происходить только на &amp;quot;чистом&amp;quot; русском языке. Это очень важно. Потому что именно молодежь очень часто говорит, используя иностранные слова. Люди более взрослого поколения используют не так много таких слов, а некоторые не употребляют их вообще, не зная об их существовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодежь - это будущее страны! А страна должна развиваться правильно. Лишь грамотные, умные люди смогут правильно руководить страной. только в таком случае Россия добьется успехов!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы также провели конкурс плакатов в пользу защиты русского языка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE.jpg&amp;diff=88708</id>
		<title>Файл:Общество.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE.jpg&amp;diff=88708"/>
		<updated>2013-04-26T05:55:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: загружена новая версия «Файл:Общество.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=88707</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=88707"/>
		<updated>2013-04-26T05:55:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: /* Кто же в ответе за чистоту языка? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выразим надежду о том, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору, все было очень странным, вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сейчас, в настоящем времения слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они поджидают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Активно проникают в наше время слова родом из английсского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В 1994 году во Франции был принят «Закон  об использовании французского языка» (так называемый «закон Тубона»), запрещающий необоснованное использование англоамериканизмов в публичной и официальной речи под угрозой значительного штрафа (от 5000 до 25000 франков), специальные цензоры следят за использованием заимствований (в первую очередь из английского) в газетах, журналах, на телевидении и радио. Согласно закону, в музыкальных программах иностранной музыки не должно быть больше 40%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Аналогичные законопроекты обсуждаются в Германии (здесь создано общество защиты немецкого языка), Румынии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Подобный закон принят в Польше в 1999 году.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
[[Файл:государство.jpg|500px|thumb|left|Государство]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:чел.jpg|300px|right|thumb|Человек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:общество.jpg|300px|centr|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Иходя из всего написанного мы можем сделать вывод, что заимстввание в разумных количествах это нормално, язык за счет этого развивается. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском яхыке. Но заимствование иностранных слов не является единственной проблемой нашего языка. Одна из главных проблем-правильное использование русского яхыка. Большая половина населения России говорят неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод:    В нашей речи мы сами того не замечая употребляем очень много англицизмов. Для  нас стало привычным говорить хеллоу, ссори , ок, лайкни и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты недостатка в обучении правильной и красивой речи: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не смотря на все это, в наше время происходит активное заимствование языка. Мы считаем, что о чистоте языка долджны заботиться все. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наши органы власти, на примере других стран могут издать законы в пользу защиты языка. В СМИ доолжно использоваться как можно меньше слов иностранного проихождения, ведь люди всех возрастов обращают внимание на то, о чем говориться в газетах, в интернете, на телевидении, но внимании обращается не только на то, о чем гвориться, но больше внимание привлекает то, как представляться эта информация. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но проблема состоит в том , что мы не сможем повлиять на молодежь, никакими словами мы их в этом не убедим. Но мы можем помочь им, проводя какие то красочные, яркие, привлекающие внимания проекты. Акции в пользу защиты языка. Классные часы в школе. Участие в спектаклях и сценках. Но все должно происходить только на &amp;quot;чистом&amp;quot; русском языке. Это очень важно. Потому что именно молодежь очень часто говорит, используя иностранные слова. Люди более взрослого поколения используют не так много таких слов, а некоторые не употребляют их вообще, не зная об их существовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодежь - это будущее страны! А страна должна развиваться правильно. Лишь грамотные, умные люди смогут правильно руководить страной. только в таком случае Россия добьется успехов!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы также провели конкурс плакатов в пользу защиты русского языка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%A7%D0%B5%D0%BB.jpg&amp;diff=88576</id>
		<title>Файл:Чел.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%A7%D0%B5%D0%BB.jpg&amp;diff=88576"/>
		<updated>2013-04-25T19:04:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=88575</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=88575"/>
		<updated>2013-04-25T19:04:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: /* Кто же в ответе за чистоту языка? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|400px||thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике,  как-то раз,  мы невольно стали свидетелями разговора наших одноклассников.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Первый мальчик:&amp;quot;Ребят, помогите мне в моей проблеме. У меня есть сканер Metrologic Eclipse 5145. Необходимо реализовать считывание штрих-кодов в excel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
		&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, с этим сканером, по идее, никаких проблем вообще нет, он простой, как апельсин. У него прилагается бумажка, согласно которой, он настраивается. Если поставить эмуляцию клавиатуры, то оно без проблем и других настроек гонит напрямую в указанную ячейку значение штрих-кода. Если же нужно использовать через эмуляцию ком-порта, то гугл вам в помощь, там всё есть про связку ком-портов и VBA. Мы также брали типовое решение из гугла, и допиливали под себя&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третий мальчик:&amp;quot;Ессс, скачай на сайте производителя  драйвер под сканер и программу Metroset&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй мальчик:&amp;quot;Да, оно, как бы, и без всякого метросета в режиме эмуляции клавиатуры в эксель и другие программы будет числовое значение штриха загонять. Посмотри на бумажной инструкции, там есть штрихи настроечные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый мальчик: &amp;quot;Сенкью вери мач, вам за помощь. Поюзерую где-нибудь, если будут какие-нибудь трабэлы, то я вам позвоню&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда их речь была нам непонятна, как будто они говорили не на своем родном руссском языке, а на каком-то &amp;quot;птичьем&amp;quot;! Мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в русском языке так много слов иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нам кажется, что в век космических и информационных технологий эта проблема стоит очень остро!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение.&amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;, в которой мы расскажем об истории проникновения иностранных слов в русский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. &amp;quot;Разбор полетов&amp;quot;, в котором мы покажем условия проникновения иностраных слов и способы их приспособления в русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. &amp;quot;Хорошо это или плохо?&amp;quot;, в которой мы расскажем как другие страны заботятся о своих языках и как русские &amp;quot;любят&amp;quot; свой язык. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot;, в котором мы выразим надежду о том, что все будет хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап I. Введение. &amp;quot;Путешествие во времени&amp;quot;'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка&amp;quot;. А Сумароков&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:petr1.jpg|150px|thumb|right|Петр 1|Петр 1]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; размышляя о данной проблемы, мы решили, что для более приятного и интересного восприятия данной темы для читателей нужно немного пофантазировать. Мы придумали сказку, главным героем которой оказался император Петр Великий. И вот начало нашей сказки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I лег в свою кровать. Он очень устал. Его посещали странные мысли. Он думал о том, что станет с Российской империей дальше, что он оставит после себя, и надо ли было прорубать окно в Европу.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Утром он проснулся в Кремле, в Царской палате. Петр  I был очень удивлен. Вокруг него все было очень странным, каким-то «неживым», будто здесь никто не живет.  Он решил осмотреться. Петр I вышел из покоев, он пошел прямо по коридору, все было очень странным, вдруг он услышал голоса, к нему приближались люди, они говорили:'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:palata.jpg|150px|thumb|left|Царская палата]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ''«Давай после экскурсии займемся шопингом», - сказала одна девушка.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''«Окей, я согласна»,- сказала другая.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был поражен, некоторые слова он не понимал (окей, шопинг). Когда группа людей прошла, он решил выйти из здания. Позже, на улице, он увидел, что толпы людей ходят по улице, вокруг много непонятного транспорта и зданий, не прекращающийся шум, люди одеты в непонятные одежды, говорят на непонятном языке. К нему подошли два молодых человека:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-''« Вы наверное аниматор, мы с вами сфоткаемся », -  сказали молодые люди и достали странный аппарат.'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«''Опять эти непонятные слова!» - подумал Петр I. После этого на мгновение он ослеп.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''Он побежал от них в сторону, на долю секунду уже подумал, что ослеп навсегда, но тут он открыл глаза и понял, что видит. Но он все равно бежал без оглядки. Он не узнавал ничего вокруг, он уже задыхался,  и ему пришлось остановиться. Отдышавшись, он решил обдумать все то, что он увидел. Анализируя данную ситуацию, он пытался вспомнить события вчерашнего вечера…''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Все было как обычно, он приехал в Москву, чтобы уладить политические дела, уже был поздний вечер, и он вернулся  в Царскую палату в Кремле. По пути он думал о будущем своей страны, о том,  что ее ожидает дальше,  что будет с людьми,  какой след оставит его правление,  что станет с образованием,  с самим русский языком,  он просто рассуждал о будущем,  ему было интересно это.  Он хотел очутиться в будущем, чтобы знать, что нужно людям его страны, чем он может помочь, чтобы быть верным и правильным императором. И тут он понял, что находится в будущем. Он решил, что ему нужно посетить Московский государственный университет, ведь именно там находятся нужные ему сейчас люди, которые обязательно помогут ему. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Пока  он бежал, он изучал жизнь людей, одежду, поведение людей.  Больше всего его поразила речь людей. Было ощущение, что русские люди говорят совершенно на разных языках. Одни говорили так, что их было приятно слушать. Другие, в основном  подростки,  использовали в своей речи странные слова, смысл которых был не понятен Петру I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Он пришел в МГУ и нашел там профессора гуманитарных наук. Петр спросил, почему русские люди говорят так по-разному. Профессор сказал странное слово «интервенция». До следующего дня профессор и император ломали голову над тем, как императору попасть обратно домой.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Они ничего не могли придумать, ведь не было способов, которые бы перемещали людей во времени. Следующие дни они сидели в библиотеке и изучали книги, энциклопедии, справочники, и оказалось, что слово «интервенция» имеет несколько различных значений, и одно из них – это влияние одного государства на другое в политической, экономической жизни, а также в культуре, в традициях,  в языке.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И тут, Петр I задумался, ведь именно он «прорубил окно в Европу», неужели все началось именно с него?! Он очень сильно испугался, ведь ему не нравился тот язык, на котором говорили люди в будущем.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''«Наш могучий, великий, красивый русский язык и так великолепен, ему не нужны заимствования из других стран!» - воскликнул Петр I.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I понял, что особенно быстро американские и английские слова начали пополнять русский язык в 90-х годах XX века, когда шло бурное развитие страны. ''&lt;br /&gt;
''Профессор решил начать разбираться в этом вопросе с самого начала.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русском языке выделяются разнообразные периоды проникновения элементов из других языков.  &lt;br /&gt;
Был, скажем, в истории русского языка период интенсивного проникновения элементов французского языка, в более раннюю эпоху — интенсивного проникновения элементов немецкого, а еще раньше — интенсивного проникновения элементов польского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в древнерусском языке из германского.doc|Заимствования в древнерусском языке из германского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из греческого.doc|Заимствования из греческого]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из восточных языков.doc|Заимствования из восточных языков]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования из польского.doc|Заимствования из польского]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования при Петре I.doc|Заимствования при Петре I]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XVIII—XIX веках.doc|Заимствования в XVIII—XIX веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Медиа:Заимствования в XX—XXI веках.doc|Заимствования в XX—XXI веках]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Парламентарии о борьбе за чистоту русского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап II '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Русский язык мы портим. Употребляем иностранные слова без необходимости. И употребляем их неправильно. Зачем говорить «дефекты», когда можно сказать пробелы, недостатки, недочёты?   Не пора ли объявить войну употреблению иностранных слов без особой на то надобности?&amp;quot;. В. И. Ленин&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''Немного от авторов:'''&amp;lt;/font&amp;gt; Сейчас, в настоящем времения слова иностранного происхождения используются во всех сферах жизни, мы у них в плену! Они поджидают нас везде: дома, на улицах, в магазинах, в школе... Активно проникают в наше время слова родом из английсского языка, так называемые англицизмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Что же такое англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-либо языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:clava1.jpg|200px||thumb|Клавиатура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Как же появляются англицизмы в «чужом» языке?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Появление новой терминологии. С развитием жизни и условий жизни людей появляется масса новый слов, которые помогают отличить одно понятие от другого. В последнее время именно иностранные слова образуют новые понятия. Например: термин(от латинского граница), этимология (от греченского истина), мода (от французского мера).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Отсутствие соответствующего наименования. В 15% от всех случаев заимствование происходит из-за того, что в русском языке нет соответствующих названий, к таким заимствованиям относятся: детектор, топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Дань моде. Молодежь, используя англицизмы в своей речи, считаю это модным и современным, но мы считаем наоборот. В наше время модно не заимствовать слова, а говорить на родном русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Необходимость выразить с помощью англицизма многозначные описательные обороты. В нашей речи возникают моменты, когда мы просто не можем выразить все свои мысли с помощью русских слов, ичаще всего, люди именно поэтому используют в своей речи слова иностранного проихождения.&lt;br /&gt;
[[Изображение:chips.jpg|200px||thumb|Чипсы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:hot.jpg|200px||thumb|left|Хот-дог]]&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Какими способами образуются англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Гибриды (бёздник, спикать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Композиты (секонд-хенд, видео-салон)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Иноязычные вкрапления (о’кей, вау)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Для английских слов характерно:&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний букв тч, дж: матч, скетч, менеджер, имидж, джаз;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие сочетаний ва-, ви-, ве-: ватт, вист, виски, вельбот;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Наличие конечных сочетаний    -инг, -мен, -ер: митинг, брифинг, рейтинг, бизнесмен, супермен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Где мы можем встретить англицизмы?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
В последнее время, популярность англицизмов возросла, именно поэтому слова иностранного происхождения заполоняют вывески на улицах, названия магазинов и пр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:sela.jpg|200px||thumb|Sela]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Названия многих видов спорта также имеют иностранного происхождение:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Сноуборд'', ''боулинг'',''скейтборд'',''дайвинг'', ''волейбол'', ''фитнес''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:snoubord.jpg|200px||thumb|left|Сноуборд]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Диск'', ''курсор'', ''флешка'', ''монитор'', ''клавиатура''.&lt;br /&gt;
[[Изображение:fleshka.jpg|200px||thumb|Флешка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''На телевидении:'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. ТВ – программа «Новости Сургута»:&lt;br /&gt;
«реконструктуризация» употреблялась – 11 раз; &lt;br /&gt;
«лизинг» –9 раз; &lt;br /&gt;
черный брокер – 5 раз;&lt;br /&gt;
инвойс (счет – фактура) – 7 раз; &lt;br /&gt;
бюджетный дефицит и профицит – 8 раз;&lt;br /&gt;
серый импорт – 4 раза; &lt;br /&gt;
таможенный брокер – 3 раза; &lt;br /&gt;
секвестр – 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ТВ - программа «Новости» на НТВ:&lt;br /&gt;
риэлторский, риэлтор – 8 раз;&lt;br /&gt;
офшорная льгота, офшорный налог, офшорная компания – 8 раз;&lt;br /&gt;
форсмажорный,  – 5 раз; &lt;br /&gt;
форс – мажор –3 раза;&lt;br /&gt;
контакт – 6 раз; &lt;br /&gt;
дилемма –11 раз; &lt;br /&gt;
кульбит -4 раза; &lt;br /&gt;
диапазон – 14 раз;&lt;br /&gt;
дистрибьютор – 7 раз; &lt;br /&gt;
либерализация –12 раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Петр I был очень удивлен, что сейчас в русском языке так много иностранных слов, он не знал, стоит этому радоваться или наоборот, начинать беспокоиться. Он долго думал над этим вопросом и решил, что без англицизмов в современном мире ничего не получится, но нужно во всем знать меру. Если человек употребляет слова иностранного происхождения, он должен знать их значения, а не пользоваться ими просто так, следуя моде.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап III '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Не нужно пытаться изменить всю свою жизнь, достаточно лишь изменить своё отношение ...&amp;quot; Ральф Уолдо Эмерсон&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Почему обеспокоены наплывом англизмов многие страны, в том числе и Россия?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
1.	Вместе с проникновением англизмов и американизмов на национальную языковую почву  падают зерна чужой культуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	«Прижившиеся» англоамериканизмы могут заглушить или заметно ослабить традиционные языковые формы и средства выражения, а значит – привести к лингвистической асимметрии и нарушить культурно- языковую преемственность в развитии данного общества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	В 1994 году во Франции был принят «Закон  об использовании французского языка» (так называемый «закон Тубона»), запрещающий необоснованное использование англоамериканизмов в публичной и официальной речи под угрозой значительного штрафа (от 5000 до 25000 франков), специальные цензоры следят за использованием заимствований (в первую очередь из английского) в газетах, журналах, на телевидении и радио. Согласно закону, в музыкальных программах иностранной музыки не должно быть больше 40%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Аналогичные законопроекты обсуждаются в Германии (здесь создано общество защиты немецкого языка), Румынии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Подобный закон принят в Польше в 1999 году.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;FONT COLOR=Peru&amp;gt;Кто же в ответе за чистоту языка?&amp;lt;/FONT&amp;gt;===&lt;br /&gt;
[[Файл:государство.jpg|500px|thumb|left|Государство]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:чел.jpg|300px|right|thumb|Человек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:общество.jpg|300px|centr|Общество]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Этап IV &amp;quot;Луч света в темном царстве&amp;quot; '''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Иходя из всего написанного мы можем сделать вывод, что заимстввание в разумных количествах это нормално, язык за счет этого развивается. Но заимствовать надо те слова, синонимов которых нет в русском яхыке. Но заимствование иностранных слов не является единственной проблемой нашего языка. Одна из главных проблем-правильное использование русского яхыка. Большая половина населения России говорят неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод:    В нашей речи мы сами того не замечая употребляем очень много англицизмов. Для  нас стало привычным говорить хеллоу, ссори , ок, лайкни и т.д. Молодежный жаргон  заполняет пустоты недостатка в обучении правильной и красивой речи: по подсчетам специалистов в области молодежного сленга, в речи тинейджеров  употребляется до 30% англицизмов (в чистом виде или адаптированных применительно к русской морфологии). Также много англицизмов встречается в современной музыке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не смотря на все это, в наше время происходит активное заимствование языка. Мы считаем, что о чистоте языка долджны заботиться все. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наши органы власти, на примере других стран могут издать законы в пользу защиты языка. В СМИ доолжно использоваться как можно меньше слов иностранного проихождения, ведь люди всех возрастов обращают внимание на то, о чем говориться в газетах, в интернете, на телевидении, но внимании обращается не только на то, о чем гвориться, но больше внимание привлекает то, как представляться эта информация. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но проблема состоит в том , что мы не сможем повлиять на молодежь, никакими словами мы их в этом не убедим. Но мы можем помочь им, проводя какие то красочные, яркие, привлекающие внимания проекты. Акции в пользу защиты языка. Классные часы в школе. Участие в спектаклях и сценках. Но все должно происходить только на &amp;quot;чистом&amp;quot; русском языке. Это очень важно. Потому что именно молодежь очень часто говорит, используя иностранные слова. Люди более взрослого поколения используют не так много таких слов, а некоторые не употребляют их вообще, не зная об их существовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодежь - это будущее страны! А страна должна развиваться правильно. Лишь грамотные, умные люди смогут правильно руководить страной. только в таком случае Россия добьется успехов!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы также провели конкурс плакатов в пользу защиты русского языка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------------------------&lt;br /&gt;
[[Категория:Проектный конкурс Отчизна Дон Кихотов]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Конкурсы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ученик]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9D%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5.jpg&amp;diff=86161</id>
		<title>Файл:Нашествие.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9D%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5.jpg&amp;diff=86161"/>
		<updated>2013-04-16T16:07:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=86159</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=86159"/>
		<updated>2013-04-16T16:06:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:нашествие.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике как-то раз мы решили посчитать, сколько слов иностранного происхождения употребляют наши одноклассники. Они обсуждали сопрт и использовали такие слова, как футбол, голкпипер, пенальти, тайм. За 10 минут разговора мы насчитали 20 слов иностранного происхождения! И тогда мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в нашем исконно русском языке так много слов не русского происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. Путешествие во времени&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. «Почему все так изменилось?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. «Хорошо  это или плохо?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
V. Пути выхода&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Введение'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В современном мире с каждым днем появляется все больше новых слов.Они появляются на различных языках и начинают входить в нашу речь.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=86158</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=86158"/>
		<updated>2013-04-16T16:05:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике как-то раз мы решили посчитать, сколько слов иностранного происхождения употребляют наши одноклассники. Они обсуждали сопрт и использовали такие слова, как футбол, голкпипер, пенальти, тайм. За 10 минут разговора мы насчитали 20 слов иностранного происхождения! И тогда мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в нашем исконно русском языке так много слов не русского происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. Путешествие во времени&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. «Почему все так изменилось?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. «Хорошо  это или плохо?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
V. Пути выхода&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Введение'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В современном мире с каждым днем появляется все больше новых слов.Они появляются на различных языках и начинают входить в нашу речь.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=86157</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=86157"/>
		<updated>2013-04-16T16:05:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:1.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике как-то раз мы решили посчитать, сколько слов иностранного происхождения употребляют наши одноклассники. Они обсуждали сопрт и использовали такие слова, как футбол, голкпипер, пенальти, тайм. За 10 минут разговора мы насчитали 20 слов иностранного происхождения! И тогда мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в нашем исконно русском языке так много слов не русского происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. Путешествие во времени&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. «Почему все так изменилось?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. «Хорошо  это или плохо?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
V. Пути выхода&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Введение'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В современном мире с каждым днем появляется все больше новых слов.Они появляются на различных языках и начинают входить в нашу речь.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=86155</id>
		<title>Учебный проект Останови нашествие!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9E%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5!&amp;diff=86155"/>
		<updated>2013-04-16T16:04:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Oldlace; border: 6px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Останови нашествие!'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Изображение:|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Авторы проекта&amp;lt;/span&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник: Плотникова Валерия|Плотникова Валерия]], [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], [[Участник:Наталья Набатова|Наталья Набатова]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Класс&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
9 В класс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Руководитель&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], учитель информатики&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Название проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Останови нашествие!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Актуальность&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Сидя на подоконике как-то раз мы решили посчитать, сколько слов иностранного происхождения употребляют наши одноклассники. Они обсуждали сопрт и использовали такие слова, как футбол, голкпипер, пенальти, тайм. За 10 минут разговора мы насчитали 20 слов иностранного происхождения! И тогда мы задались вопросом, хорошо или плохо, что в нашем исконно русском языке так много слов не русского происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Основополагающий  вопрос&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Всегда ли развитие это хорошо?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Проблемные вопросы&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Почему так не говорят по-русски?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Кому и чему будет плохо от того, что мы говорим, как хотим этого мы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Действительно ли  русский язык с каждым годом становиться все «грязнее и грязнее»?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Можно ли сохранить  чистоту русского языка в современном обществе?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Гипотеза&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Каждый в ответе за чистоту языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Цель проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Показать, насколько русский язык «русский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Задачи проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1.Привлечь внимание к засорению русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Выяснить, как наши сверстники реагируют на слова иностранного происхождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Выяснить условия развития языка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.Выявить и систематизировать наиболее распространненые ошибки в использовании русского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Этапы проекта&amp;lt;/span&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. Введение&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. Путешествие во времени&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. «Почему все так изменилось?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV. «Хорошо  это или плохо?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
V. Пути выхода&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8B4513&amp;quot;&amp;gt;Использованные методы:&amp;lt;/span&amp;gt;== &lt;br /&gt;
Теоретические: поиск, анализ, синтез информации о  культуре, происхождении языка найденной в литературе и интернете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практические: опрос, компьютерное моделирование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:Peru; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:Wheat; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 20px; -moz-border-radius-bottomleft: 20px; -moz-border-radius-topright: 20px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;SaddleBrown&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;FONT size=&amp;quot;10&amp;quot; COLOR=Sienna&amp;gt;'''Введение'''&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; background-color:brown; margin-left: auto; margin-right: auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50%; background-color:beige; border: 3px solid Burlywood; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В современном мире с каждым днем появляется все больше новых слов.Они появляются на различных языках и начинают входить в нашу речь.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70760</id>
		<title>Участник:Плотникова Валерия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70760"/>
		<updated>2012-12-07T16:42:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Изображение:valeria.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Дата рождения:''' 13 июня 1997&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Хобби:'''Современные танцы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Домашние животные:'''собака&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Место обучения:''' [http://school1.admsurgut.ru МБОУ СОШ № 1 с углубленным изучением отдельных предметов]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Образование:''' класс 9&amp;quot;В&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои учителя''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], заместитель директора по УВР, тьютор программы &amp;quot;Обучение для будущего&amp;quot; с 2010 года &lt;br /&gt;
* [[Участник:Медянникова Любовь Андреевна|Медянникова Любовь Андреевна]],учитель физики МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Саражакова Галина Гавриловна|Саражакова Галина Гавриловна]], учитель русского языка МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Скуряева Надежда Михайловна|Скуряева Надежда Михайловна]], учитель музыки МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои одноклассники''':&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* [[Участник:Корзун Даниил |Корзун Даниил ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Алина Куделя|Алина Куделя ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Цурикова|Юлия Цурикова ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Ануфриева Альбина |Ануфриева Альбина ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Наталья Набатова |Набатова Наталья ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Софья Булгакова|Софья Булгакова ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Решетников Андрей|Решетников Андрей]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Александр Суседько|Александр Суседько ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Лейла Селимова|Лейла Селимова ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Кирилл Щербаченко|Кирилл Щербаченко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Томин Алексей|Томин Алексей ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Попов Виталий|Попов Виталий ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Дмитрий Решетнев|Дмитрий Решетнев ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Глухова Татьяна|Глухова Татьяна]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Кичиева |Юлия Кичиева ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Евгений Павленко|Евгений Павленко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Зверев Иван|Зверев Иван ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Бекхан Сулиманов |Бекхан Сулиманов  ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Шутова Полина|Шутова Полина]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Pauc |Pauc ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:информатика]]&lt;br /&gt;
[[Категория:СОШ №1]]&lt;br /&gt;
[[Категория:ученик]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мой проект:&lt;br /&gt;
[[Новогоднии традиции]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70758</id>
		<title>Участник:Плотникова Валерия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70758"/>
		<updated>2012-12-07T16:42:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Изображение:valeria.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Дата рождения:''' 13 июня 1997&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Хобби:'''Современные танцы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Домашние животные:'''собака&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Место обучения:''' [http://school1.admsurgut.ru МБОУ СОШ № 1 с углубленным изучением отдельных предметов]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Образование:''' класс 9&amp;quot;В&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои учителя''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], заместитель директора по УВР, тьютор программы &amp;quot;Обучение для будущего&amp;quot; с 2010 года &lt;br /&gt;
* [[Участник:Медянникова Любовь Андреевна|Медянникова Любовь Андреевна]],учитель физики МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Саражакова Галина Гавриловна|Саражакова Галина Гавриловна]], учитель русского языка МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Скуряева Надежда Михайловна|Скуряева Надежда Михайловна]], учитель музыки МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои одноклассники''':&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* [[Участник:Корзун Даниил |Корзун Даниил ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Алина Куделя|Алина Куделя ]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Цурикова|Юлия Цурикова ]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Ануфриева Альбина |Ануфриева Альбина ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Наталья Набатова |Набатова Наталья ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Софья Булгакова|Софья Булгакова ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Решетников Андрей|Решетников Андрей]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Александр Суседько|Александр Суседько ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Лейла Селимова|Лейла Селимова ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Кирилл Щербаченко|Кирилл Щербаченко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Томин Алексей|Томин Алексей ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Попов Виталий|Попов Виталий ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Дмитрий Решетнев|Дмитрий Решетнев ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Глухова Татьяна|Глухова Татьяна]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Кичиева |Юлия Кичиева ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Евгений Павленко|Евгений Павленко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Зверев Иван|Зверев Иван ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Бекхан Сулиманов |Бекхан Сулиманов  ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Шутова Полина|Шутова Полина]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Pauc |Pauc ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:информатика]]&lt;br /&gt;
[[Категория:СОШ №1]]&lt;br /&gt;
[[Категория:ученик]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мой проект:&lt;br /&gt;
[[Новогоднии традиции]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70754</id>
		<title>Участник:Плотникова Валерия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70754"/>
		<updated>2012-12-07T16:40:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Изображение:valeria.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Дата рождения:''' 13 июня 1997&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Хобби:'''Современные танцы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Домашние животные:'''собака&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Место обучения:''' [http://school1.admsurgut.ru МБОУ СОШ № 1 с углубленным изучением отдельных предметов]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Образование:''' класс 9&amp;quot;В&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои учителя''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], заместитель директора по УВР, тьютор программы &amp;quot;Обучение для будущего&amp;quot; с 2010 года &lt;br /&gt;
* [[Участник:Медянникова Любовь Андреевна|Медянникова Любовь Андреевна]],учитель физики МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Саражакова Галина Гавриловна|Саражакова Галина Гавриловна]], учитель русского языка МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Скуряева Надежда Михайловна|Скуряева Надежда Михайловна]], учитель музыки МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои одноклассники''':&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* [[Участник:Корзун Даниил |Корзун Даниил ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Алина Куделя|Алина Куделя ]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Цурикова|Юлия Цурикова ]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Ануфриева Альбина |Ануфриева Альбина ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Наталья Набатова |Набатова Наталья ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Софья Булгакова|Софья Булгакова ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Решетников Андрей|Решетников Андрей]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Александр Суседько|Александр Суседько ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Лейла Селимова|Лейла Селимова ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Кирилл Щербаченко|Кирилл Щербаченко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Томин Алексей|Томин Алексей ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Попов Виталий|Попов Виталий ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Дмитрий Решетнев|Дмитрий Решетнев ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Глухова Татьяна|Глухова Татьяна]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Кичиева |Юлия Кичиева ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Евгений Павленко|Евгений Павленко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Зверев Иван|Зверев Иван ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Бекхан Сулиманов |Бекхан Сулиманов  ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Шутова Полина|Шутова Полина]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Pauc |Pauc ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:информатика]]&lt;br /&gt;
[[Категория:СОШ №1]]&lt;br /&gt;
[[Категория:ученик]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мой проект:&lt;br /&gt;
[[Новогоднии традиции]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70750</id>
		<title>Участник:Плотникова Валерия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70750"/>
		<updated>2012-12-07T16:37:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Изображение:valeria.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Дата рождения:''' 13 июня 1997&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Хобби:'''Современные танцы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Домашние животные:'''собака&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Место обучения:''' [http://school1.admsurgut.ru МБОУ СОШ № 1 с углубленным изучением отдельных предметов]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Образование:''' класс 9&amp;quot;В&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои учителя''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], заместитель директора по УВР, тьютор программы &amp;quot;Обучение для будущего&amp;quot; с 2010 года &lt;br /&gt;
* [[Участник:Медянникова Любовь Андреевна|Медянникова Любовь Андреевна]],учитель физики МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Саражакова Галина Гавриловна|Саражакова Галина Гавриловна]], учитель русского языка МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Скуряева Надежда Михайловна|Скуряева Надежда Михайловна]], учитель музыки МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои одноклассники''':&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* [[Участник:Корзун Даниил |Корзун Даниил ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Алина Куделя|Алина Куделя ]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Цурикова|Юлия Цурикова ]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Ануфриева Альбина |Ануфриева Альбина ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Наталья Набатова |Набатова Наталья ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Софья Булгакова|Софья Булгакова ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Решетников Андрей|Решетников Андрей]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Александр Суседько|Александр Суседько ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Дмитрий Решетнев|Дмитрий Решетнев]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Кирилл Щербаченко|Кирилл Щербаченко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Томин Алексей|Томин Алексей ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Попов Виталий|Попов Виталий ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Дмитрий Решетнев|Дмитрий Решетнев ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Глухова Татьяна|Глухова Татьяна]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Кичиева |Юлия Кичиева ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Евгений Павленко|Евгений Павленко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Зверев Иван|Зверев Иван ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Бекхан Сулиманов |Бекхан Сулиманов  ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Шутова Полина|Шутова Полина]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Pauc |Pauc ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:информатика]]&lt;br /&gt;
[[Категория:СОШ №1]]&lt;br /&gt;
[[Категория:ученик]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мой проект:&lt;br /&gt;
[[Новогоднии традиции]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70749</id>
		<title>Участник:Плотникова Валерия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70749"/>
		<updated>2012-12-07T16:37:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Изображение:valeria.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Дата рождения:''' 13 июня 1997&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Хобби:'''Современные танцы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Домашние животные:'''собака&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Место обучения:''' [http://school1.admsurgut.ru МБОУ СОШ № 1 с углубленным изучением отдельных предметов]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Образование:''' класс 9&amp;quot;В&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои учителя''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], заместитель директора по УВР, тьютор программы &amp;quot;Обучение для будущего&amp;quot; с 2010 года &lt;br /&gt;
* [[Участник:Медянникова Любовь Андреевна|Медянникова Любовь Андреевна]],учитель физики МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Саражакова Галина Гавриловна|Саражакова Галина Гавриловна]], учитель русского языка МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Скуряева Надежда Михайловна|Скуряева Надежда Михайловна]], учитель музыки МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои одноклассники''':&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* [[Участник:Корзун Даниил |Корзун Даниил ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Алина Куделя|Алина Куделя ]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Цурикова|Юлия Цурикова ]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Ануфриева Альбина |Ануфриева Альбина ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Наталья Набатова |Набатова Наталья ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Софья Булгакова|Софья Булгакова ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Решетников Андрей|Решетников Андрей]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Александр Суседько|Александр Суседько ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Дмитрий Решетнев|Дмитрий Решетнев]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Кирилл Щербаченко|Кирилл Щербаченко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Томин Алексей|Томин Алексей ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Попов Виталий|Попов Виталий ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Дмитрий Решетнев|Дмитрий Решетнев ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Глухова Татьяна|Глухова Татьяна]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Кичиева |Юлия Кичиева ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Евгений Павленко|Евгений Павленко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Зверев Иван|Зверев Иван ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Бекхан Сулиманов |Бекхан Сулиманов  ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Шутова Полина|Шутова Полина]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Pauc |Pauc ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Катя Скороходова|Катя Скороходова ]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:информатика]]&lt;br /&gt;
[[Категория:СОШ №1]]&lt;br /&gt;
[[Категория:ученик]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мой проект:&lt;br /&gt;
[[Новогоднии традиции]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70747</id>
		<title>Участник:Плотникова Валерия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70747"/>
		<updated>2012-12-07T16:36:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Изображение:valeria.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Дата рождения:''' 13 июня 1997&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Хобби:'''Современные танцы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Домашние животные:'''собака&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Место обучения:''' [http://school1.admsurgut.ru МБОУ СОШ № 1 с углубленным изучением отдельных предметов]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Образование:''' класс 9&amp;quot;В&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои учителя''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], заместитель директора по УВР, тьютор программы &amp;quot;Обучение для будущего&amp;quot; с 2010 года &lt;br /&gt;
* [[Участник:Медянникова Любовь Андреевна|Медянникова Любовь Андреевна]],учитель физики МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Саражакова Галина Гавриловна|Саражакова Галина Гавриловна]], учитель русского языка МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Скуряева Надежда Михайловна|Скуряева Надежда Михайловна]], учитель музыки МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои одноклассники''':&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* [[Участник:Корзун Даниил |Корзун Даниил ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Алина Куделя|Алина Куделя ]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Цурикова|Юлия Цурикова ]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Ануфриева Альбина |Ануфриева Альбина ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Наталья Набатова |Набатова Наталья ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Софья Булгакова|Софья Булгакова ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Решетников Андрей|Решетников Андрей]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Александр Суседько|Александр Суседько ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Дмитрий Решетнев|Дмитрий Решетнев]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Кирилл Щербаченко|Кирилл Щербаченко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Томин Алексей|Томин Алексей ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Попов Виталий|Попов Виталий ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Дмитрий Решетнев|Дмитрий Решетнев ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Глухова Татьяна|Глухова Татьяна]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Кичиева |Юлия Кичиева ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Евгений Павленко|Евгений Павленко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Зверев Иван|Зверев Иван ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Бекхан Сулиманов |Бекхан Сулиманов  ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Шутова Полина|Шутова Полина]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Pauc |Pauc ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Екатерина Скороходова|Екатерина Скороходова ]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:информатика]]&lt;br /&gt;
[[Категория:СОШ №1]]&lt;br /&gt;
[[Категория:ученик]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мой проект:&lt;br /&gt;
[[Новогоднии традиции]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70746</id>
		<title>Участник:Плотникова Валерия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70746"/>
		<updated>2012-12-07T16:36:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Изображение:valeria.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Дата рождения:''' 13 июня 1997&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Хобби:'''Современные танцы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Домашние животные:'''собака&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Место обучения:''' [http://school1.admsurgut.ru МБОУ СОШ № 1 с углубленным изучением отдельных предметов]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Образование:''' класс 9&amp;quot;В&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои учителя''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], заместитель директора по УВР, тьютор программы &amp;quot;Обучение для будущего&amp;quot; с 2010 года &lt;br /&gt;
* [[Участник:Медянникова Любовь Андреевна|Медянникова Любовь Андреевна]],учитель физики МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Саражакова Галина Гавриловна|Саражакова Галина Гавриловна]], учитель русского языка МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Скуряева Надежда Михайловна|Скуряева Надежда Михайловна]], учитель музыки МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои одноклассники''':&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* [[Участник:Корзун Даниил |Корзун Даниил ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Алина Куделя|Алина Куделя ]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Цурикова|Юлия Цурикова ]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Ануфриева Альбина |Ануфриева Альбина ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Наталья Набатова |Набатова Наталья ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Софья Булгакова|Софья Булгакова ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Решетников Андрей|Решетников Андрей]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Александр Суседько|Александр Суседько ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Дмитрий Решетнев|Дмитрий Решетнев]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Кирилл Щербаченко|Кирилл Щербаченко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Томин Алексей|Томин Алексей ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Попов Виталий|Попов Виталий ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Дмитрий Решетнев|Дмитрий Решетнев ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Глухова Татьяна|Глухова Татьяна]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Кичиева |Юлия Кичиева ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Евгений Павленко|Евгений Павленко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Зверев Иван|Зверев Иван ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Бекхан Сулиманов |Бекхан Сулиманов  ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Шутова Полина|Шутова Полина]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Pauc |Pauc ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Скороходова Екатерина|Скороходова Екатерина]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:информатика]]&lt;br /&gt;
[[Категория:СОШ №1]]&lt;br /&gt;
[[Категория:ученик]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мой проект:&lt;br /&gt;
[[Новогоднии традиции]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70741</id>
		<title>Участник:Плотникова Валерия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.surwiki.admsurgut.ru/wiki/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=70741"/>
		<updated>2012-12-07T16:35:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Плотникова Валерия: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Изображение:valeria.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Дата рождения:''' 13 июня 1997&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Хобби:'''Современные танцы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Домашние животные:'''собака&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Место обучения:''' [http://school1.admsurgut.ru МБОУ СОШ № 1 с углубленным изучением отдельных предметов]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Образование:''' класс 9&amp;quot;В&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои учителя''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Участник:Громова Светлана Федоровна|Громова Светлана Федоровна]], заместитель директора по УВР, тьютор программы &amp;quot;Обучение для будущего&amp;quot; с 2010 года &lt;br /&gt;
* [[Участник:Медянникова Любовь Андреевна|Медянникова Любовь Андреевна]],учитель физики МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Саражакова Галина Гавриловна|Саражакова Галина Гавриловна]], учитель русского языка МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Скуряева Надежда Михайловна|Скуряева Надежда Михайловна]], учитель музыки МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои одноклассники''':&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* [[Участник:Корзун Даниил |Корзун Даниил ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Эльвира Насруллина|Эльвира Насруллина]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Алина Куделя|Алина Куделя ]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Цурикова|Юлия Цурикова ]], ученица 9В класса МОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Ануфриева Альбина |Ануфриева Альбина ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Наталья Набатова |Набатова Наталья ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Софья Булгакова|Софья Булгакова ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Решетников Андрей|Решетников Андрей]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Александр Суседько|Александр Суседько ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Дмитрий Решетнев|Дмитрий Решетнев]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Кирилл Щербаченко|Кирилл Щербаченко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Томин Алексей|Томин Алексей ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Попов Виталий|Попов Виталий ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Дмитрий Решетнев|Дмитрий Решетнев ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Глухова Татьяна|Глухова Татьяна]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Юлия Кичиева |Юлия Кичиева ]], ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Евгений Павленко|Евгений Павленко]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Зверев Иван|Зверев Иван ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник: Бекхан Сулиманов |Бекхан Сулиманов  ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Шутова Полина|Шутова Полина]],ученица 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
* [[Участник:Pauc |Pauc ]], ученик 9В класса МБОУ СОШ №1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:информатика]]&lt;br /&gt;
[[Категория:СОШ №1]]&lt;br /&gt;
[[Категория:ученик]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мой проект:&lt;br /&gt;
[[Новогоднии традиции]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Плотникова Валерия</name></author>
		
	</entry>
</feed>